Ejemplos del uso de "вампира" en ruso

<>
Traducciones: todos186 vampire183 otras traducciones3
Почему мы читаем Дневники Вампира? Why do you read The Vampire Diaries?
Вон - подходящее имя для вампира. Vaughn - good name for a vampire.
Мы присосались к карману вампира Nokia We are suckers in the Nokia vampire's pocket
Превратить родную плоть и кровь в вампира. Turning your own flesh and blood into a vampire.
Как ты собираешься заставить бесчувственного вампира что-либо захотеть? How are you gonna make an emotionless vampire want anything?
Калинда, я никогда не слышала о сериале "Дневники вампира". Kalinda, I've never even heard of the TV show Vampire Diaries.
В 1864 была сводка новостей вампира в Мистик Фоллс. In 1864, there was a vampire roundup in Mystic Falls.
Кровь вампира лечит ножевое ранение, чего раньше никогда не случалось. Vampire blood heals a stab wound like it was never there.
Если открыть могилу вампира, окажется, что его тело нетронуто тлением. When you open a Vampire's grave, his body is intact.
Будут снимать как вампира загрызают до смерти полчища моих крыс. Rollie's having vampire bitten to death by hundreds of my rats.
Когда я убил того вампира, на мельнице, я и глазом не моргнул. When I killed that vampire at the mill, I didn't even think about it.
Я тоже играю роль, и меня выбрали по ошибке, как сайентолога на роль вампира. I'm playing a part too, and I was miscast, like the Scientologist who played a vampire.
Что касается вас двоих, я приказываю вам пройти обучение на надлежащее превращение в вампира. As for you two, I'm ordering you to undergo instruction On proper vampire conversions.
Она словила пулю за меня и была мертва, поэтому мы попросили Пэм превратить ее в вампира. She took a bullet for me and was more or less dead, so we had Pam turn her to vampire.
Я на стоянке грузовиков в глуши ищу мертвого вампира который может привести к Кетрин и лекарству. I'm at a truck stop in the boonies looking for a dead vampire that might lead to Katherine and the cure.
Я думаю что подходящий момент поднять бокал с кровью вампира за этот новый год, вы согласны? I think it fitting that we toast the new year with a glass of vampire blood, wouldn't you agree?
Он работал с Августином, чтобы превратить кровь вампира в волшебное лекарство от всех болезней, вылечить рак, спасти мир. He was working with Augustine to turn vampire blood into a magical cure-all to fight disease, cure cancer, save the world.
Мы не можем полагаться на отпрысков Бишопа которые будут ненавидеть получить приказы от женщины и вампира, который убил его. We can't rely on a bunch of paunchy Bishop leftovers who are gonna hate taking orders from a woman and the vampire who who killed him.
Хейли, ты пришла сюда, чтобы собрать информацию о своей семье, а не играть в сиделку для вампира с температурой. Hayley, you came here to gather information about my family, not to play nursemaid to a vampire with a temperature.
И когда всходит солнце, братство наблюдает со скамеек, как вампира охватывает пламя и уносит его в огненную могилу, раз и навсегда. And when the sun comes up, the congregation gets to watch from the bleachers as the vampire ignites and is sent to his fiery grave once and for all.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.