Beispiele für die Verwendung von "веб-форма с покупательской корзиной" im Russischen

<>
Как только человек нажмет рекламу, откроется форма с вопросами. When someone clicks the ad and gets to your form, they'll see the questions you selected.
Чтобы узнать, связана ли данная форма с таблицей или запросом, нажмите клавишу F4, после чего откроется страница свойств. To determine if the form is bound to a table or query, press F4 to display the property sheet.
После завершения сравнения отображается форма с результатами слияния. After the comparison has completed, a form displays the results of the merge.
Например, если у вас есть форма с классом сообщений IPM.Note.Custom, необходимо зарегистрировать "IPM.Note.Custom" в качестве доверенного класса сообщений формы. For instance, if you have a form with the message class IPM.Note.Custom, we must register “IPM.Note.Custom” as a trusted form message class.
MX Web Трейдер – это современная торговая веб платформа, связанная с вашим торговым счетом MT4. MX WebTrader is a progressive web trading platform which is connected with your MT4 trading account.
Экран компьютера - это виртуальный офис 1950-х годов с бумажными документами, картотечными ящиками и корзиной для мусора. Inside the computer screen is a virtual 1950's office, with paper documents, filing cabinets, and a garbage can.
Кредитное плечо используется для увеличения покупательской способности трейдера, хотя таким образом увеличивается риск потери средств, но трейдер может внести незначительную сумму для начала торговли. Leverage is used to increase the buying power and the potential risk of losses of a trader, even if they can only provide a small deposit.
Вот мой флаг для нюнорска. Поскольку идеология нюнорска основывается на максимальном расхождении с датским, датский фон флага заменяем исландским, потому что создатели языка использовали исландский для вдохновения. Форма флага не прямоугольна, потому что... ну, странный он, этот нюнорск. Here’s my flag for Nynorsk. Because the philosophy of Nynorsk is based on the maximum divergence from Danish, Danish background of the flag is to be replaced with Icelandic, because Icelandic served as inspiration for the language creators. The flag is not rectangular in form, because... Well, that Nynorsk is strange after all.
Почему я ушел из алготрейдинга в веб стартапы Why I Quit Algorithmic Trading to Do Web Startups
И в заключение, Китай сделал просчет, нарушив мудрость Дэна Сяопина, который советовал Китаю продвигаться осторожно и "держать свой фонарь под корзиной". Finally, China has miscalculated by violating the wisdom of Deng Xiaoping, who advised that China should proceed cautiously and "keep its light under a basket."
Например, ожидается, что в этом году за счет роста покупательской способности в США рост объемов розничных продаж увеличится лишь на 4-5% по сравнению с 3-4% в 2014 году. The boost to consumer spending power, for example, is only expected to speed up U.S. retail sales growth to 4 percent to 5 percent this year from 3 percent to 4 percent in 2014.
Демократия — наихудшая форма правления, если не считать всех остальных, испробованных до нее. Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.
Не то, чтоб это было невозможно, но значительно менее ресурсоемкое занятие - делать деньги строя веб и мобильные приложения. Not that it's impossible, but it's definitely much less resource-intensive to attempt to make money from building web or mobile apps.
Кэмпбелл, я весь вечер провел в одиночестве, в окружении 200 поцарапанных пластинок, выпущенных еще до коронации, выходя в эфир при помощи оборудования, которое давно пора сдать в музей, ради одного человека, говоря в микрофон, из-за которого казалось, что я вещаю с корзиной на голове. Campbell, I have spent the entire evening alone, surrounded by 200 scratched, pre-coronation records, broadcasting on equipment that should be in a museum to one person, down speakers that make me sound like my head's in a bucket.
Самыми крупными торговыми партнерами России являются страны еврозоны и Китай. Это важнейшие экономики, где в последние годы улучшаются показатели производства и покупательской способности. Russia’s biggest trading partners are the euro zone and China – two critical economies that have experienced expansions and accelerations in their manufacturing purchasing manager indices over the past year.
Форма в школах бывает разная. Uniforms differ from school to school.
Это путешествие заслуживает отдельного поста, или может даже нескольких, поскольку это было довольно странное приключение, но для начала я расскажу о том, почему я все-таки ушел в веб и стартапы. The journey itself deserves its own post, or possibly several, as it was quite a strange adventure, but to get this subject kickstarted, I'll just begin with why I ultimately moved on to the web and startups.
Тимоти, я хочу, чтобы ты пользовался мусорной корзиной. Timothy, I wish you'd use the wastepaper basket.
С другой, показатели покупательской способности снижаются. But on the other, consumer data is deteriorating.
Не хочу рисковать своей репутацией, но я думаю, что это подлинная внеземная форма жизни. I won't stake my reputation on it, but I think it's a genuine alien life form.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.