Exemples d'utilisation de "виноват" en russe avec la traduction "blame"

<>
Она кричала, что я виноват. She screamed that I was to blame.
Трансатлантическая игра в «кто виноват The Transatlantic Blame Game
Или он виноват, или я. Either he is to blame, or I am.
А может, ты сам виноват?" Perhaps you are to blame."
И в этом тоже он виноват. Putin’s to blame for that one, too.
В российской олимпийской трагедии виноват Путин Putin is to blame for the tragedy of Russia’s Olympics ban
"действительно ли Буш виноват в этом? is Bush really to blame for this?
Так кто же в этом виноват? So who is to blame?
Кто виноват в неприязни Великобритании к евро? Who's to Blame for Britain's Euro Allergy?
Разве король виноват в распущенности сира Лораса? Is the king to blame for Ser Loras's perversion?
Мистер Морей не виноват в твоем положении. Mr Moray is not to blame for your plight.
ЕС так же виноват, как и Кремль. The EU is as much to blame as the Kremlin.
Нет, не думаю, что я виноват я. No, I don't think that I am to blame.
Кто же виноват в рецессии и слабости власти? WHO IS to blame for the recession and government weakness?
Что бы ни случилось между нами, виноват я. Whatever happened between us, I am to blame.
Языки вымирают, но виноват ли в этом интернет? Languages are dying, but is the internet to blame?
На этот вопрос можно ответить однозначно - Буш действительно виноват. The resounding answer is that Bush is to blame.
Если мы просто принимаем предлагаемый диагноз, никто не виноват. If we just accept the diagnosis on offer, nobody is to blame.
Частично "виноват" неудачный выбор момента для деятельности на рынке. Part of the blame also lies with bad market timing.
Это твой отец виноват, что мы как снег на голову. Your father is to blame for us turning up without warning.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !