Exemples d'utilisation de "включена" en russe

<>
Включена ли сюда стоимость питания? Are meals included?
Убедитесь, что служба BITS включена: Make sure BITS is turned on:
Если функция ожидания вызова включена, во время вызова будет выдаваться уведомление о других входящих вызовах. When call waiting is switched on, you are notified of other incoming calls during a call.
Следующая накладная включена в предложение. The following invoice is included in the proposal:
Проверьте, включена ли регистрация исправлений. Make sure Track Changes is turned on.
Если эта функция включена, совершать звонки можно только на номера телефонов из фиксированного списка на SIM-карте. When this feature is switched on, you can make calls only to the phone numbers stored in the FDN list on the SIM card.
Стоимость упаковки включена в цену. Packing charges are included in the price.
Настройка бюджетного контроля активирована и включена. The budget control configuration has been activated and turned on.
Если включена передача мобильных данных (по сотовой сети), со счета вашего мобильного телефона могут быть списаны средства из-за передачи большого объема данных. If you switch on mobile data, you may be charged due to a large amount of data transferring.
Эта функция или возможность включена This feature is included
Убедитесь, что функция Wi-Fi включена. Make sure Wi-Fi is turned on.
Следующая накладная не включена в предложение. The following invoice is not included in the proposal:
Шаг 2. Убедитесь, что двухэтапная аутентификация включена Step 2: Make sure 2-Step Verification is turned on
Эта функция или возможность не включена This feature is not included
Но машина может быть включена в любое время. But a machine can be turned on at any time.
В нее также включена Хартия основных прав. It includes a Charter of Fundamental Rights.
В учетной записи родителя Microsoft включена двухшаговая проверка. Two-step verification has been turned on for the parent’s Microsoft account.
Оставшееся часть будет включена в следующую выписку. The remaining amount will be included on your next billing statement.
Показывает, какие вложения должны блокироваться, если включена блокировка вложений. Indicates which attachments are to be blocked, if attachment blocking is turned on.
плазменная резка (в настоящую модель не включена); Plasma cutting (not included in this model);
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !