Exemples d’usage de "включено" en russe avec traduction en anglais

<>
Пиво, шампанское и т.д. включено. Beer, prosecco and soft drinks included.
Убедитесь, что включено распознавание речи. Make sure speech recognition is turned on.
Оно будет включено в новое законодательство в области охраны воздушной среды. The requirement will be incorporated in the new air protection legislation.
Неслучайно в этот документ включено магическое слово – прозрачность. It was no accident that this document included the magic word: transparency.
По умолчанию новое правило включено. By default, the new rule is turned on.
В данном выпуске Розница полностью включено в Microsoft Dynamics AX 2012. In this release, Retail is fully incorporated into Microsoft Dynamics AX 2012.
Что включено в золотой статус Xbox Live Gold? What is included with my Xbox Live Gold membership?
По умолчанию новое правило будет включено. The new rule is turned on by default.
Соблюдение минимальных оперативных стандартов безопасной деятельности включено в стандартную аттестационную форму для облегчения решения этой задачи и ее оценки. Compliance with the minimum operating security standards had been incorporated in the balanced scorecard, to facilitate and measure compliance.
Повторное обоснование должностей включено в анализ потребностей в ресурсах. Rejustification of posts is included under the analysis of resource requirements.
Убедитесь, что сохранение файлов cookie включено. Make sure cookies are turned on.
Это резюме будет включено в резюме Председателя о работе сессии в соответствии с выводами, принятыми на первой сессии СРГ-ДМС. This summary will be incorporated in the Chair's summary of the session in accordance with the conclusions of the first session of the AWG-LCA.
Оно включено для обеспечения обратной совместимости с Exchange 2010. It's included for backwards compatibility with Exchange 2010.
Примечание: Этот шаг необязателен, если включено автосохранение. Note: This step is not necessary if AutoSave is turned on.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ подтверждает, что впредь такой пункт будет включаться во все заключительные замечания и что в пункт 17 будет включено слово " факультативное ". The CHAIRMAN confirmed that such a paragraph would henceforth be incorporated in all concluding observations and that the term “optional” would be introduced in paragraph 17.
Выберите проект по набору сотрудников, в который будет включено заявление. Select the recruitment project to include the application in.
Если автоматическое продление включено, отобразится его дата. If auto-renew is turned on, you'll see the date that your subscription will automatically renew.
В данном соглашении изложены принципы, регулирующие нормативные рамки для основных телекоммуникационных услуг, и оно включено в перечни обязательств ГАТТ ряда членов ВТО. This agreement sets out principles governing the regulatory framework for basic telecommunications services and has been incorporated into the schedule of GATS commitments of some WTO Members.
Убедитесь, что расширение .xml включено в список разрешенных типов файлов. Verify that .xml is included in the list of allowed file types.
Убедитесь, что сотовое соединение для передачи данных включено. Make sure your cellular data connection is turned on.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !