Exemples d'utilisation de "вносятся" en russe avec la traduction "introduce"

<>
Обычно они вносятся по техническим причинам или в целях рационализации процесса. Typically these are changes introduced for technical reasons or to achieve rationalisation gains.
Законопроекты по распространению на Пуэрто-Рико действий Главы 9 о банкротстве вносятся на рассмотрение в Конгресс США. Bills to make Puerto Rico eligible for Chapter 9 are being introduced in Congress.
С другой стороны, они могут внедряться и в контексте, когда в природоохранную практику (например, практику землепользования) вносятся изменения, которые ведут к изменению, в том числе позитивному, экосистемных услуг. They can also be introduced in a context where there is a change in conservation practice (e.g. land use) which will lead to a change cum improvement of ecosystem services.
Не менее важными являются законодательные положения, устанавливающие, что проекты законов и других нормативных актов, касающиеся трудовых и социально-экономических отношений, вносятся соответствующими органами исполнительной власти и хозяйственными органами с предварительного уведомления соответствующих профсоюзов не менее чем за неделю. which lay down that draft legislation and other regulations affecting labour and socio-economic relations are introduced by the corresponding executive bodies and economic agencies after giving prior notification of not less than a week to the appropriate trade unions.
В международно-правовой документ ЕЭК ООН (ЕСТР) вносится сейчас обязательное требование устанавливать на транспортных средствах цифровые тахографы, которые, в частности, будут способствовать проверке соблюдения водителями коммерческих транспортных средств ограничений скорости. Obligation to install digital tachographs, which, inter alia, will facilitate the checking of respect for speed limits by commercial vehicles, is being introduced in a UNECE legal instrument (AETR).
В целях обеспечения того, чтобы изменения в учебных планах, утверждаемые правительствами принимающих стран, вносились в общеобразовательные программы Агентства, было организовано 400 семинаров для соответствующей подготовки персонала, был проведен обзор недавно выпущенных учебников и было подготовлено 600 учебно-познавательных пособий. To support the introduction of curriculum developments adopted by the host Governments in the Agency's general education programme, 400 workshops were held to train staff, newly introduced textbooks were reviewed and 600 enrichment materials were produced.
На основе соответствующих обсуждений термин " добровольный глобальный финансовый механизм " может означать глобальный лесной фонд- концепцию, вносившуюся рядом делегаций на предыдущих сессиях Форума Организации Объединенных Наций по лесам, или он может относиться, например, к механизму для мобилизации финансовых ресурсов, по которым отсутствует специальный собственный " фонд " для распределения средств. On the basis of related discussions, “voluntary global financial mechanism” could refer to a global forest fund, a concept introduced by a number of delegations in the previous United Nations Forum on Forests sessions, or it could refer to, for example, a mechanism to mobilize financial resources that would have no dedicated “fund” of its own to disperse.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !