Ejemplos del uso de "вогнал" en ruso

<>
Traducciones: todos7 drive5 otras traducciones2
Удар вогнал кость прямо через коленный сустав. The impact drove my lower leg straight through my knee joint.
Я вогнал кол в ее сердце и отрубил ей голову. I drove a stake through her heart and cut off her head.
В этом же месяце Газпром получил еще 750 миллионов долларов от продажи долларовых облигаций. Это была его первая операция такого рода на рынке после незаконного захвата Крыма Россией, который вогнал клин в отношения между Кремлем и Вашингтоном. In the same month, Gazprom raised another $750 million in a dollar-denominated bond, its first in the market since Russia illegally acquired Crimean real estate from Ukraine in a land grab that drove a wedge between the Kremlin and Washington.
Где позвоночник был вогнан с помощью силы. Where the spinal column had been driven through by force.
Соки вогнала деревянный кол мне в грудь, и я вытащил его как занозу из пальца. Sookie drove a wooden stake through my chest and I pulled it out like a splinter from my finger.
Он вогнал газонный дротик себе в шею. He's taken a lawn dart in the neck.
Вогнал себе пузырёк воздуха в вену в лёгком. Pumped an air bubble into a vein in his lung.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.