Exemplos de uso de "вогнала" em russo

<>
Соки вогнала деревянный кол мне в грудь, и я вытащил его как занозу из пальца. Sookie drove a wooden stake through my chest and I pulled it out like a splinter from my finger.
Удар вогнал кость прямо через коленный сустав. The impact drove my lower leg straight through my knee joint.
Где позвоночник был вогнан с помощью силы. Where the spinal column had been driven through by force.
Я вогнал кол в ее сердце и отрубил ей голову. I drove a stake through her heart and cut off her head.
В этом же месяце Газпром получил еще 750 миллионов долларов от продажи долларовых облигаций. Это была его первая операция такого рода на рынке после незаконного захвата Крыма Россией, который вогнал клин в отношения между Кремлем и Вашингтоном. In the same month, Gazprom raised another $750 million in a dollar-denominated bond, its first in the market since Russia illegally acquired Crimean real estate from Ukraine in a land grab that drove a wedge between the Kremlin and Washington.
При Николае I эта система называлась «официальной национальностью», в последние годы его правления эта система вогнала Россию в ледниковый период. Under Nicholas I, this system was called “official nationality” and it put Russia into an ice age during the last years of his reign.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.