Exemplos de uso de "возбуждающий свет" em russo

<>
Эта процедура гарантируется статьей 183 Конституции, которая гласит, что единственным судебным органом, правомочным принимать общие и обязательные для исполнения решения о неконституционности законов, указов и постановлений по форме и содержанию, является Верховный суд, возбуждающий процессуальные действия по представлению соответствующего ходатайства любым гражданином. Application for constitutional review is provided for under article 183 of the Constitution, which stipulates that the only court competent to challenge the constitutionality of laws, decrees and regulations, in form and in content, generally and with binding effect, is the Supreme Court of Justice.
«Свет мой, зеркальце! скажи, да всю правду доложи: я ль на свете всех милее, всех румяней и белее?» И ей зеркальце в ответ: «Ты, конечно, спору нет: ты, царица, всех милее, всех румяней и белее». "Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all."
Я не выключил свет. I didn't turn off the light.
Да будет свет! Let there be light!
Загорелся красный свет. The traffic light changed to red.
Лучше бы ты выключил свет перед тем, как ложиться спать. You had better turn off the light before you go to sleep.
Ты выключил свет в столовой? Have you put out the light in the dining room?
Не гасите свет. Don't turn off the light.
Горит зелёный свет. A green light is on.
Выходя из комнаты, пожалуйста, убедитесь, что вы выключили свет. When you leave the room, please make sure you turn off the lights.
Свет движется быстрее звука. Light travels faster than sound.
Её глаза сверкали, отражая свет комнаты. Her eyes shone as they reflected the light of the room.
Эта сторона дома принимает свет утреннего солнца. This side of the house catches the morning sun.
Его уникальный взгляд на вещи помог пролить свет на ситуацию. His unique perspective helped shed light on the situation.
Вода отражает свет. Water reflects light.
Не выключай свет. Don't turn off the light.
Пожалуйста, выключи свет, когда уйдёшь из комнаты. Please put the light out when you leave the room.
Она погасила свет, чтобы не тратить электричество. She turned out the light so as not to waste electricity.
Тепло и свет необходимы для нашего существования. Heat and light are necessary for our existence.
Обязательно выключай свет, когда уходишь. Be sure to turn out the light when you go out.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.