Exemples d'utilisation de "вопрос" en russe

<>
Потом, существует ещё вопрос денег. Then there’s the cost issue.
Последний вопрос задания звучал так: The last question of the assignment is:
Это вопрос важнейших взаимных интересов. This is a matter of compelling mutual interest.
Считают, что это вопрос меня заденет. Guess they figure it's a sore subject.
И этот вопрос намного шире. There is a broader point as well.
«Это вопрос цифр», — утверждает он. “This is a problem of numbers,” he says.
Вопрос об узниках ЦРУ вновь обсуждается в Литве Lithuania opens new inquiry into CIA prisons
Иногда для получения ответа на вопрос требуется использовать данные из нескольких источников (таблиц или запросов). Sometimes you have to use data from more than one source (table or query) to answer a question.
И это очень серьезный вопрос. And– look– if– this is a very serious issue.
Ответили ли мы на вопрос? Did it answer the question?
прежде всего, это вопрос стиля. above all, it is a matter of style.
Возможно, это я поднял вопрос об уходе. It was probably me, who brought up the subject of leaving.
И здесь возникает другой вопрос. This raises another point.
Поддержка оппозиции — вопрос весьма щекотливый. Backing the opposition is a tricky problem.
Выборочный метод проведения налоговых дознаний и расследований ставит вопрос о лежащих в их основе причинах. The selective way in which fiscal inquiries and investigations have been conducted raises the question of their underlying motivation.
Наш запрос ответит на такой вопрос: «Сколько заказов разместила компания Tailspin Toys в прошлом месяце?» Our query will answer this question: "How many orders did TailSpin Toys place last month?"
Вопрос о цене является уткой. The cost issue is a canard.
Я ответил на твой вопрос? Does that answer your question?
Давайте обсудим здесь этот вопрос. Let's discuss the matter here.
Действительно, этот вопрос обсуждался министрами всех трех стран. Indeed, talks on the subject have taken place among ministers from the three countries.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !