Ejemplos de uso de "вопросом" en ruso con traducción al inglés

<>
Не делайте это вопросом расы. Don't make it a race issue.
Израильтяне оправдывали свою позицию вопросом: Israelis justified their stance with this question:
Климатические изменения являются вопросом справедливости. Climate change is a matter of justice.
Отношение к коммунизму всегда было актуальным вопросом для антикоммунистической оппозиции. Attitudes towards communism were always a controversial subject for the anticommunist opposition.
Еще одним важным вопросом является: Another important point for the meeting is:
Мы начали работать над этим вопросом. And so we started to work on this problem.
Когда в начале 1950-х США впервые столкнулись с этим вопросом, они выступали за признание космического пространства в качестве общественного блага. When the US was confronted with this query in the early 1950s, it lobbied for the recognition of outer space as a global commons.
Стоимость, вероятно, является самым важным вопросом. Cost is probably the most important issue.
Но затем я задалась вопросом. But then I took a question with me.
Это было также вопросом национальной гордости. It was also a matter of national pride.
Национальная и расовая принадлежность всегда является провокационным вопросом, когда научные и статистические потребности пересекаются с политикой. Race has always been a provocative subject when the needs of science and statistics intersect with politics.
В этом случае под вопросом окажется само будущее Ирака как независимого государства. At that point, the future of an independent Iraq itself will be called into question.
Голод является политическим вопросом, а не только технической проблемой. Hunger is a political question, not just a technical problem.
Важнейшим вопросом является доступ на рынок. The crucial issue is market access.
Сегодня мы стоим перед вопросом: So, the question we now face is this:
Я сам буду заниматься этим вопросом. I'll pursue the matter on my own.
Однако это до сих пор остается весьма спорным вопросом, на котором мы сейчас не будем останавливаться.) But it’s still quite a controversial subject that we needn’t get into here.
Конфликтным вопросом в мусульмано - христианских отношениях является шариат или мусульманское религиозное право. The flash point for Muslim-Christian tensions is Sharia, or Muslim religious law.
Впрочем, с уходом коммунистов Иоанн Павел II и его Церковь столкнулись с новым вопросом: With Communism gone, however, the problem confronted by John Paul II and his Church today is this:
Самым серьезным вопросом, однако, является интеллектуальная собственность. The most critical issues revolve around intellectual property.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.