Exemples d'utilisation de "выбором" en russe avec la traduction "choice"

<>
Давайте согласимся с выбором народа. Let us accept the choice of the people.
Но самообман является сознательным выбором. But self-deception is a choice.
Хотя, может мне сказать, отличным выбором. Though, may I say, an excellent choice.
Окси (оксикодон) всегда был моим выбором. Oxy has always been my drug of choice.
Расширение является гео-стратегическим выбором поколения. Enlargement is the geo-strategic choice of a generation.
Вот перед каким выбором мы стоим: This is the choice:
Однако это не всегда является личным выбором. But it is not always a personal choice.
Как мне кажется, мы стоим перед выбором. And so we have a choice, it seems to me.
Действительно, Китай сталкивается с довольно жестким выбором. Indeed, China faces a rather stark choice.
Командная работа была обязательством, а не выбором. Teamwork was an obligation, not a choice.
Сохранение, а не сжигание запасов, является неэффективным выбором. Preserving – rather than burning – stockpiles is the inefficient choice.
Таким образом, единственным выбором для них остается – «возвращение». So their only good choice is “return.”
Основные акционеры Банка также стоят перед трудным выбором. The Bank’s major shareholders also face a stark choice.
Фокс поддерживает это обещание своим выбором кабинета министров. Fox lived up to this promise with his choice of cabinet ministers.
Мы не ограничены бинарным выбором между приятием и неприятием. We are not constrained by a binary choice between acceptance and rejection.
Для женщин с неплотными тканями маммография является наилучшим выбором. For women without dense breasts, mammography is the best choice.
Отказ действовать, в конце концов, также является политическим выбором. A refusal to act, after all, is also a political choice.
Обама и другие западные лидеры столкнулись с похожим выбором. Obama and other Western leaders face a similar choice.
Хотя, при данных обстоятельствах, "никогда" было бы лучшим выбором. Although, under the circumstances, never might've been a much smarter choice.
стенография была намного более безопасным выбором для передачи новостей. stenography was an infinitely safer choice for those reporting the news.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !