Exemples d'utilisation de "выкуривать трубку мира" en russe

<>
Должны ли мы раскурить трубку мира? Oh, should we light a peace pipe?
Кто бы мог подумать, что трое из нас разделят трубку мира? Who'd have thought, the three of us sharing a peace pipe?
Почему бы нам не отправиться в мой длинный дом и не раскурить церемониальную трубку мира, чтобы отпраздновать? Why don't we retire to my longhouse and smoke the ceremonial peace pipe to celebrate?
Мы просто собираемся раскурить трубку мира и выяснить все. We're just gonna fire up the peace pipe and figure this out.
Что ж выкурим трубку мира? They smoke the pipe of peace?
Иди домой, выкури трубку мира. Go home, smoke a peace pipe.
Все мы жаждем мира во всём мире. We are all eager for world peace.
Возьми трубку, пожалуйста. Answer the telephone, will you?
Израиль должен быть стёрт с карты мира. Israel should be wiped off the map.
Она прикрыла телефонную трубку рукой. She covered the mouthpiece of the phone with her hand.
Он победил на четырёх чемпионатах мира подряд. He won four successive world championships.
Сними трубку, пожалуйста. Answer the phone, please.
Он сказал речь по поводу мира во всём мире. He made a speech in connection with world peace.
Он сидел там и курил трубку. He sat there smoking a pipe.
Лондон — один из самых больших городов мира. London is among the world's largest cities.
Минутку! Не кладите трубку! Wait a minute! Hang on!
Английский - это только один из 2 700 с лишним языков современного мира. English is just one of over 2,700 languages in the world today.
Пожалуйста, не вешайте трубку, я вас сейчас с ним соединю. Please hang on. I'll put him on the phone.
Хочешь мира - готовься к войне. If you wish for peace, prepare for war.
Полицейские говорят, что у них есть видео, в котором, по-видимому, показано, как мэр Роб Форд курит трубку с "крэком". Police say they have a video that appears to show Mayor Rob Ford smoking a crack pipe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !