Exemples d'utilisation de "выпей" en russe

<>
Просто выпей этот чертов эль. Just drink the damn ginger ale.
Обязательно выпей лекарство перед сном. Make sure to drink the medicine before you go to bed.
Выпей это, и жар спадёт. Drink it and your fever will go down.
Хорошо, а теперь выпей вот это. All right, you drink this down now.
Выпей это быстро и быстро выздоровеешь. Drink it quickly and you'll be cur ed quickly.
Вот выпей лучше, тут же полегчает. Have another drink, take your mind off it.
Выпей, Данни, перед встречей с братом. Drink up, Danny, before your brother sees you.
Ой, сыночек, на выпей за мое здоровье. Have a drink to my health sonny.
Мне нужно кое-что тебе сказать, но сначала выпей кофе. I've got something to tell you, but you gotta drink your coffee first.
Прошу, выпей большой стакан воды и тебе станет легче, ладно? Please, drink a big glass of water and you'll feel better, okay?
Возьми вот эту склянку, одна останься в спальне и выпей жидкость всю. Take thou this vial, and this distilled liquor drink thou off.
Иди домой, выпей, ляг спать, проснись утром, и начни всё по новой, только лучше. Go home, have a few drinks, go to sleep, get up tomorrow, and do it all over, only better.
Ты не должен водить, выпив. You shouldn't drink and drive.
Мама ничего, когда выпьет достаточно Шардоне. Yeah, Mom's okay when she's knocked back enough Chardonnay.
Ты выпил три чашки кофе. You have drunk three cups of coffee.
Ладно, детки, выпейте свой риталин и успокойтесь. Okay, kiddies, knock back your Ritalin and settle down.
Я уже выпил раствор бария! I already drank the barium!
Ну, это зависит от того, сколько мы выпьем сейчас. It depends on how many we knock back first.
Он выпил весь наш абсент. He drank all our absinthe.
Ну, судя по количеству Мохито, что она выпила на вечеринке, я бы сказал, что она придёт в себя, по меньшей мере, часа через три. Well, given the number of Mojitos she's knocking back at the party, I'd say it's gonna be at least three hours before she's even conscious.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !