Exemples d'utilisation de "выполнять" en russe avec la traduction "complete"

<>
В анкете можно выполнять следующие действия: You can complete the following tasks in a questionnaire:
Гарантийное письмо позволяет клиентам выполнять следующие задачи. A letter of guarantee helps customers complete the following tasks:
Нужно ли им выполнять несколько различных задач? Are there multiple tasks you want them to complete?
Когда она разблокирована, можно выполнять следующие задачи. When it is unlocked, you can complete these tasks:
Это означает, что выполнять задачу будете вы. This indicates that you will complete the task.
Примечание: Эти действия необходимо выполнять на компьютере. Note: You'll need to use a desktop computer to complete these steps.
В этой форме вы можете выполнять следующие задачи: In this form, you can complete the following tasks:
С номенклатурой, входящей в группы, можно выполнять следующие действия. You can complete the following tasks for the items that are included in an item group:
Благодаря изменению навигации пользователи могут выполнять задачи не испытывая сомнений. Because of navigation changes, users can complete tasks without undue confusion.
Процедуры закрытия можно выполнять в конце месяца, периода или года. Complete closing procedures at the end of a month, period, or year.
Процедуры закрытия можно выполнять в конце месяца, периода и года. You can complete closing procedures at the end of a month, a period, and a year.
Быстрее выполнять общие действия на страницах списков с помощью области действий. Complete common actions on list pages more quickly by using an Action Pane.
Пользователи с ролью поставщика могут выполнять следующие действия на портале самообслуживания поставщиков. Users who have the Vendor role can complete the following tasks in the vendor self-service portal:
Прежде чем выполнять эту процедуру, каждому узлу следует назначить значение финансовой аналитики. You must assign a financial dimension value to each site before you can complete this procedure.
Для всех подписок, входящих в группу подписки, можно также выполнять следующие задачи: You can also complete the following tasks for all subscriptions that are attached to the subscription group:
Можно выполнять просмотр после начала и при завершении работы по заказу на обслуживание. You can view when the work on the service order was started and when the service order is going to be completed.
Задача может быть назначена нескольким людям, однако задачу может выполнять только один человек. A task can be assigned to multiple people, however, only one person can complete the task.
Наша команда проверки всеми силами старается выполнять заявки в течение 3 рабочих дней. Our review team works hard to complete reviews in under 3 business days.
Пользователи с ролью администратора портала поставщиков могут выполнять следующие действия на портале самообслуживания поставщиков. Users who have the Vendor portal administrator role can complete the following tasks in the vendor self-service portal:
При превышении любого из указанных ограничений вам временно не удастся выполнять какие-либо транзакции. If you exceed any of these restrictions, you may be temporarily unable to complete any transactions.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !