Exemples d'utilisation de "выручке" en russe avec la traduction "revenue"

<>
О выручке по выставленной накладной About invoiced revenue
Прибыли/Убытки – сведения о начисленной выручке. Profit and loss – Information about accrued revenue.
Мы также ожидаем падения по выручке. We also expect to see a contraction in revenues.
О выручке по выставленной накладной [AX 2012] About invoiced revenue [AX 2012]
Прогнозирование можно использовать, если организация имеет рабочую перспективу и фокусируется на выручке и затратах по конкретным проводкам. You can use forecasting if your organization has an operational perspective and focuses on revenues and costs derived from specific transactions.
Тип записи — по активам, задолженности, выручке, расходам или собственному капиталу — традиционно используемый для регистрации отдельных проводок в системе учета. The type of record — asset, liability, revenue, expense, or owner’s equity — that is used for recording individual transactions in an accounting system.
Самым общим видом группировки является группировка по выручке и затратам (текущие счета), а также активам и пассивам (балансовые счета). At the most general level, the accounts are grouped as revenues and costs (operating accounts), and assets and liabilities (balance accounts).
Кроме того, можно разнести сумму со скидкой отдельно от чистой цены, которая используется в отчетах по выручке от продаж до скидок. Optionally, you can post the discounted amount separately from the net price, which enables the reporting of sales revenue before discounts.
В других областях, таких, как коммерческая деятельность, сроки действия и возобновления контрактов могут зависеть от того, в состоянии ли подрядчики выйти на заранее согласованные показатели по чистой выручке. In other areas, such as commercial activities, contract duration and renewal might depend on whether or not contractors are able to meet pre-agreed net revenue targets.
Вы также узнаете, что необходимо сделать, чтобы определить структуру, гарантирующую, что можно собрать сведения о затратах и выручке и распределить затраты и выручку между центрами затрат и центрами прибыли. You will also learn what you need do to define a structure to make sure that costs and revenues can be captured and allocated between cost centers and profit centers.
Компания отметила реализацию запасов в размере около 1,5 млрд кубометров газа (запасы жидких углеводородов практически не изменились), что принесет дополнительно к выручке НОВАТЭКа в 4К14 не менее 4 млрд руб. The company reported inventory sales equal to about 1.5 bcm of gas (liquid hydrocarbon inventories remained virtually unchanged), which should generate at least an additional RUB 4 bln in revenue for NOVATEK in 4Q14.
Выручка, не образующая оборотный капитал Revenues not producing working capital
Выручка по выставленным промежуточным накладным On-account invoiced revenue
Метод выполненных контрактов признания выручки The completed contract method of revenue recognition
Корреспондирование отложенной выручки при поставке Deferred revenue offset on delivery
Метод выполненных процентов признания выручки The completed percentage method of revenue recognition
Выбрать проводки для начисления выручки Select transactions to accrue revenue
Правило признания выручки в учете Revenue recognition accounting rule
Усовершенствования производительности признания выручки позволяют: Enhancements to revenue recognition performance enables you to:
Выручка по выставленным накладным - промежуточные платежи Invoiced revenue - on-account
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !