Exemples d’usage de "высока" en russe avec traduction en anglais

<>
Потребность в них была высока. They were needed.
На женщин он смотрит с высока. He looks down on women.
Опасность принятия другого решения слишком высока. The dangers of doing otherwise are simply too great.
Не смотри с высока на бедных людей. Don't look down on poor people.
Невозможно отрицать, что её квалификация очень высока. There is no denying that she is very efficient.
Ставка Восточной Европы во французском референдуме также высока. Eastern Europe also has a big stake in the outcome of the French referendum.
Если последняя отрицательна, то диверсификация вложенных средств высока. If the correlation is negative, the diversification of the investment is strong.
Но насколько высока вероятность, что он действительно наступит? But how likely is that to happen?
Но плата высока – СМИ бесконечно говорят о президентских праймериз. But it comes at a price: wall-to-wall coverage of the presidential primaries.
Мы также сможем сказать, у кого высока вероятность мерцательной аритмии. We can also know who's likely to get atrial fibrillation.
Но насколько высока вероятность, что США всё же введут BAT? So how likely is the US to enact the BAT?
Это необычайно тесная связь. Вы видите, что корреляция необычайно высока. It's an extraordinarily close correlation.
Прибыль от финансовых инноваций слишком высока для более глубокого вмешательства. The gains from financial innovation are too large for more heavy-handed intervention.
Действительно, доля занятости в государственном секторе в скандинавских странах удивительно высока. Indeed, the share of government in employment in Scandinavia is surprising.
Это означает, что в местах распространения СПИДа цена секса очень высока. So this means that in a place with a lot of AIDS, there's a really significant cost of sex.
Довольно высока вероятность того, что так же произойдет и на этот раз. Odds are we'll see the same development this time.
Потому что цена высока, и лишь немногие смогут просто позволить себе это. Because it is so expensive, so very few will be able to basically afford that.
Традиционно вероятность переизбрания действующего президента при экономическом росте в стране очень высока. In general, an incumbent president with a growing economy is likely to be re-elected.
Среди бездомных, особенно в крупных городских районах, непропорционально высока доля представителей аборигенных народов. Aboriginal people are overrepresented in the homeless population, especially in larger urban areas.
Если пропускная способность недостаточно высока, видео будет проигрываться в HD или SD-качестве. Without strong bandwidth, your movie may play in HD or SD quality.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !