Verwendungsbeispiele von "выходите" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Вы держитесь обособленно, никогда никуда не выходите. You keep to yourself a great deal, never go to parties when you're invited.
Потом наденьте штаны и выходите. Then pull your pants up and come on out.
Вы останавливаетесь, выходите из автомобиля и фотографируете. And you stop, and you get out of your car and you take a picture.
А я думал, вы никогда не выходите из дома, дорогая моя! And I thought, you never do not leave home, my dear!
Открывайте багажник и выходите из машины. Pop the trunk and step out the vehicle.
Я сделал вам большое одолжение, когда я позволяю вы выходите. I did you a big favour when I let you walk out.
Выходите там, где услышите шум. Get off where you hear the noise.
Хорошо, следуйте к пожарному выходу и выходите на улицу. All right, head to the fire escape and down to the streets.
Когда вы выходите из записи, появляется окно Infolog, информирующее о создании внутрихолдинговых заказов на покупку и внутрихолдинговых заказов на продажу. When you leave the record, an Infolog appears informing you that intercompany purchase orders and intercompany sales orders have been created.
Чтобы пользоваться пробной версией как можно дольше, обязательно выходите из игры, прежде чем перейти к другим занятиям. To ensure you get the most time from your trials, be sure to quit the game before moving on to something else.
Выходите из Instagram при совместном использовании компьютера или телефона с другими пользователями. Log out of Instagram when you use a computer or phone you share with other people.
Вы лучше оделись бы потеплее, если вы выходите. You'd better dress up warm if you're going out.
Говорит полиция Ванкувера, опустите оружие и выходите! This is the VPD, put your weapons down and come out!
Вы выходите из самолета, и оказывается, что вы очутились посреди Непала. Get out of the airplane, it turns out you're trekking in Nepal.
Выходите из учётной записи каждый раз, когда отходите от совместно используемого или общедоступного компьютера. Sign out of your account anytime you leave a shared or public computer.
Руки за голову и выходите из комнаты. Put your hands on the back of your head and step out of the room.
Это момент, когда вы выходите из помещения, вы оборачиваетесь и довольно часто вы одновременно проверяете карманы. And that's that moment when you're walking out of a space, and you turn around, and quite often you tap your pockets.
Выходите из системы Facebook при совместном использовании данных на компьютере с другими пользователями. Log out of Facebook when you use a computer you share with other people.
Вперед, выходите на ринг и обвините меня в убийстве. Go ahead, put your top-hat on, charge me with murder.
Выходите из зала через дверь Ф, вон там. Come out from hall through door F, Yonder.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!