Exemplos de uso de "вышибал" em russo com tradução para o inglês

<>
Вы как Бетмен, только среди вышибал, да? So, you're like the Batman of bouncers, huh?
Нас серьёзно критиковали и говорили, что если мы не докажем, что наш подход работает в командах вышибал, то это всё глупость. This was a huge criticism that we got to say, if you can't show it with dodgeball teams, this is all stupid.
Они не должны были пройти мимо "вышибал". They're not supposed to get past the bouncers.
Ещё мы наняли 10 огромных, страшных вышибал с наушниками. We also hired ten huge, scary bouncers with earpieces.
В 1994 вы наняли двух вышибал, чтобы переломать пальцы музыканту, который собрался поменять лейблы. In 1994, you hired two bouncers to break the fingers of a musician who decided to, uh, switch labels.
Сэт, ты больше не вышибала. Seth, you're not a bouncer anymore.
Я знаю, что у всех сейчас на уме игра в вышибалы. And I know what you're all thinking about are dodgeball teams.
Между прочим, Серж, тот вышибала? By the way, Serge, that bouncer?
Поэтому мы нашли команды игроков в вышибалы и внедрили в них наших людей. So we went out and found these dodgeball teams and infiltrated them.
Один раз живём, Мистер Вышибала. You only live once, Mr. Bouncer.
Я был вышибалой когда-то. I was a bouncer once, a long time ago.
Не нужно ссориться с вышибалой. Please don't get into a fight with the bouncer.
Вышибалы, они не настолько нежные. The bouncers, they are not so enlightened.
Самый мелкий вышибала, что я видел. Smallest bouncer I've ever seen.
Ты знаешь, кто такой вышибала, верно? You know what a bouncer is, right?
Я бы сейчас не прикидывался вышибалой. I wouldn't be acting like a bouncer right now.
Вышибала обыскал бы любого посетителя на оружие. Bouncer would have frisked any patron that entered for weapons.
Этот черномазый вышибала никогда не пускает нас! That nigger bouncer never lets us in!
Он хочет поставить тебя вышибалой в клубе. He wants you to be a bouncer at the club.
А не как вышибалу для банды громил. Not as a bouncer for a gang of musclemen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!