Verwendungsbeispiele von "газовыми" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Мне нравится наблюдать за планетами, метеорами, газовыми облаками и астероидами. I love to watch things, just stare at the planets meteors, gas clusters and asteroids.
Поддерживаемое Центром сотрудничество между газовыми компаниями и правительствами стран Европы должно еще больше рационализировать процесс принятия решений относительно инвестиций и расширения рынка. Co-operation between European gas companies and governments- promoted by the Centre- should enhance sound decision making regarding investments and market expansion.
По сравнению с емкостями малыми, содержащими газ (газовыми баллончиками), и аэрозолями, содержащими пропан/бутан в качестве газа-вытеснителя, перевозка зажигалок и баллончиков для их заправки регулируется теперь гораздо строже. In comparison with small receptacles containing gas (gas cartridges) and aerosols containing propane/butane as a propellant, lighters and lighter refills now have much stricter transport regulations.
организация на регулярной основе и в сотрудничестве с заинтересованными правительствами, газовыми компаниями и организациями симпозиумов, конференций, семинаров и технических рабочих совещаний по избранным темам, связанным с деятельностью газовой отрасли и динамикой газовых рынков; и to organize on a regular basis, in cooperation with interested governments, gas companies and organizations, symposia, conferences, seminars and technical workshops on selected topics related to gas industry operations and gas market developments; and
Совместное совещание отметило, что в настоящее время на рынке тепловых аэростатов существует проблема с газовыми сосудами, поскольку имеется мало их производителей, эти сосуды должны перевозиться, но они изготавливаются не в соответствии с требованиями МПОГ/ДОПОГ/ВОПОГ. The Joint Meeting noted that there was a problem with the gas receptacles currently on the market for hot air balloons because there were few manufacturers and also because these receptacles had to be carried but were not constructed in accordance with the requirements of RID/ADR/ADN.
В сравнении с № ООН 1950 аэрозолями, содержащими пропан/бутан в качестве газа-вытеснителя, и № ООН 2037 емкостями малыми, содержащими газ (газовыми баллончиками), перевозка № ООН 1057 газовых зажигалок и баллончиков для заправки зажигалок регулируется более строгими правилами. In comparison with UN 1950 aerosols containing propane/butane as a propellant and UN 2037 small receptacles containing gas (gas cartridges), UN 1057 lighters and lighter refills now have much stricter transport regulations.
Исполнительный секретарь признала важную роль, которую играет Газовый центр в процессе открытия и либерализации рынка газа и расширения сотрудничества между газовыми отраслями, а также выразила признательность компаниям, организациям и правительствам, входящим в состав Газового центра, за их ценную поддержку и вклад в работу. The Executive Secretary acknowledged the important role the Gas Centre plays in the process of the opening up and liberalisation of the gas market, and enhancement of cooperation between gas industries and thanked the companies, organizations and governments who are the members of the Gas Centre for their valuable support and contribution.
К числу этих мер принадлежат: проведение четкого разграничения между управлением газовыми и электрическими сетями и деятельностью по производству или продаже; ликвидация расхождений, существующих между национальными техническими стандартами, различиями в пропускной способности сетей и разницей в нормативной практике между государствами-членами; и содействие совершенствованию трансграничных контактов в сфере инфраструктуры. These include: a clearer separation between the management of gas and electricity networks and production or sales activities; resolution of disparities that exist between national technical standards, differences in network capacity and differences in regulatory practices among member States; and fostering better cross-border infrastructure connections.
Нет, это называется "газовое освещение". No, that's something called gas lighting.
Приложение 8: ИСПЫТАНИЕ ТИПА VI (контроль среднего уровня моноксида углерода и углеводородов в выбросах выхлопных газов после запуска холодного двигателя при низкой температуре окружающей среды) Annex 8: TYPE VI TEST (Verifying the average low ambient temperature carbon monoxide and hydrocarbon exhaust emissions after a cold start)
Мне всегда нравились газовые плиты. I always liked gas stoves.
У Ли есть газовый баллон. Lee has a gas cylinder.
Прогнали кровь через газовый хроматограф. We ran a gas chromatography on his blood.
" Газовый баллончик под давлением ": см. " Pressurized gas cartridge ": Amend to read:
Смотри, фритюрница, газовый гриль, холодильник. Look, fryer, gas grill, refrigeration.
Изменения на европейских газовых рынках Embracing the shift in European gas markets
Закрыть выходы всех газовых шахт. Close exits to all gas shafts.
Европейская газовая ассоциация по СНГ (AEGPL) European LPG Gas Association (AEGPL);
Включить " газового " перед " баллончика " (четыре раза). Insert “gas” before “cartridge” (four times).
Пришли результаты газовой хромотографии на токсины. The gas chromatography tox results are in.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!