Exemplos de uso de "геодезическая линия" em russo

<>
В итоге второго этапа разбирательства между Эритреей и Йеменом арбитраж единогласно постановил определить международную морскую границу между этими двумя государствами в виде серии геодезических линий, соединяющих в указанном им порядке точки географической широты и долготы, выраженные в градусах, минутах и секундах в соответствии со Всемирной геодезической системой 1984 года (WGS 84). The Arbitral Tribunal therefore found unanimously in the second phase of the proceedings between Eritrea and Yemen that the international maritime boundary between the two States was a series of geodetic lines joining, in the order specified, the points, which were defined in degrees, minutes and seconds, of the geographic latitude and longitude and based on the World Geodetic System 1984 (WGS 84).
Арбитражный трибунал охарактеризовал границу в территориальном море следующим образом: делимитационная линия начинается в точке 1, которая является пересечением линии отлива на западном берегу реки Корентин и геодезической линии N10°E, которая проходит через веху “В”, установленную в 1936 году. The Arbitral Tribunal described the boundary in the territorial sea as follows: The delimitation line commences at Point 1, being the intersection of the low water line of the west bank of the Corentyne River and the geodesic line of N10°E which passes through Marker “B” established in 1936.
Они поняли, что есть обобщённая концепция прямоты, она называется геодезическая прямая. They've understood there is a generalized concept of straightness, it's called a geodesic.
Линия Токайдо заканчивается в Токио. The Tokaido line terminates at Tokyo.
Это была геодезическая сфера диаметром в 60 м., которую хотели провесить над Ист-Ривер в Нью-Йорке, в полной видимости от здания ООН. It was a 200-foot diameter geodesic sphere to be suspended over the East River in New York City, in full view of the United Nations.
Линия занята. The line is engaged.
Инструктор специального курса по гидрографии (геодезия, геодезическая съемка, гидрографическая съемка и цифровая обработка данных), Гидрографический институт, Лиссабон, 1993-2004 годы. Instructor for the Specialization Course in Hydrography (Geodesy, Geodetic Surveying, Hydrographic Surveying and Digital Data Processing), Instituto Hidrográfico, Lisbon, 1993-2004.
Скоростная линия Томей соединяет Токио с Нагоей. The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.
Дания: Несмотря на отсутствие в настоящее время национальных проектов по связыванию углерода, датская геодезическая служба участвует в ряде международных проектов, в рамках которого она ведет оценку потенциала и районов геологического хранения. Denmark: although there are currently no domestic carbon sequestration projects, the Danish Geological Survey is active in a number of international projects, in which it is assessing geologic storage capacity and sites.
К сожалению, линия занята. I'm afraid the line is busy.
Инструктор специального курса по гидрографии (геодезия, геодезическая съемка, гидрографическая съемка), Гидрографический институт, Лиссабон, 1993-2001 годы Instructor for the specialized course in Hydrography entitled “Geodesy, geodetic surveying and hydrographic surveying”, Instituto Hidrográfico, Lisbon, 1993-2001.
Новая производственная линия позволяет нам производить более точно по срокам. A new assembly line allows us to produce even more in due time.
На том же заседании руководитель Комитета II (Геодезия) Маджид Кадир (Малайзия) внес проект резолюции, озаглавленной " Региональная геодезическая инфраструктура ". At the same meeting, Majid Kadir (Malaysia), Convener of Committee II (Geodesy), introduced a draft resolution entitled “Regional geodetic infrastructure”.
Ярмарка оправдала наши самые смелые ожидания и подтвердила, что наша новая линия продуктов пользуется огромной популярностью. The fair has fulfilled our boldest expectations in confirming to us that our new line of products goes down extremely well.
Геодезическая основа представляется вполне адекватной, и в 2004 году началось международное сотрудничество со швейцарским проектом развития и подготовки кадров. The geodetic framework seems to be appropriate, and international cooperation with a Swiss development and training project was established in 2004.
Городской транспорт - в основном автобусы, но в Иерусалиме есть скоростной трамвай, а в Хайфе - единственная в стране линия метро, состоящая из шести станций и связывающая Нижний город с Верхним. City transportation is mainly buses, but Jerusalem has a high-speed tram, and Haifa has the only subway line in the country, comprising six stops and connecting upper town with lower.
Комитет сообщил о том, что региональная геодезическая сеть была создана в ходе трех геодезических кампаний (1997, 1998 и 1999 годов), что были уточнены их региональные исходные геодезические данные и что в настоящее время рассматриваются региональные стратегии подготовки исходных yровенных данных. The Committee reported that a regional geodetic network had been established through three geodetic campaigns (in 1997, 1998 and 1999), a regional horizontal datum had been defined and regional vertical datum strategies were under investigation.
линия защиты full-back line
Проверяющий зачетных работ на присвоение специальности инженер-гидрограф офицерам португальских ВМС, имеющим степень магистра наук по специальности геодезическая техника и техника съемки (Университет Нью-Брансуика, Канада); темы работ: «Качественная оценка многолучевых данных» (1998 год), «Кинематические ГСОК в реальном масштабе времени» (2000 год) и «Производство ЭНК» (2000 год) Supervisor of final reports for the degree of Hydrographic Engineer of Portuguese Naval Officers for the degree of Master of Engineering in Geodesy and Survey Engineering (University of New Brunswick, Canada), in: Quality Assessment of Multibeam Data (1998), Real Time Kinematic GPS (2000) and ENC Production (2000).
линия штрафной площадки penalty-area line
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.