Usage examples of "глубокий" in Russian with translation to English

<>
Кто впал в глубокий сон. Let us awaken those who have fallen into a deep sleep.
Кажется, это довольно глубокий вопрос. And this seems quite a profound question.
Аналитические доклады: Более глубокий анализ социальных, экономических или экологических вопросов, включая разработку аналитических концепций и методик. Analytical Reports: More in depth analysis of social, economic or environmental issues including development of analytical concepts and frameworks.
Я почувствовал глубокий смысл мира. I felt a deep sense of peace.
Итак, налицо глубокий биологический эффект: Now, this is a profound biological effect.
Члены Комитета, желающие получить дополнительную информацию по этому вопросу, могут ознакомиться с докладом специального следователя, назначенного правительством для анализа системы расследования таких жалоб, в котором проводится глубокий анализ различных подходов и разъясняются основания таких выводов доклада. Members seeking further information on the matter should consult the report of the Special Investigator appointed by the Government to analyse the system for investigating such complaints, which evaluated the various options in depth and explained how the conclusions contained in the report had been reached.
Пермский бассейн глубокий и большой. The Permian Basin is deep and huge.
Она погрузилась в глубокий сон. She fell into a profound sleep.
В тематическом докладе " Гендерные аспекты здоровья " (" Gender Health "), который будет опубликован летом 2008 года, на основе доклада 2006 года о связи здоровья и гендерной проблематики представлен глубокий анализ трех областей: насилия, самоубийств и психического здоровья, включая старение при сохранении хорошего состояния здоровья. The thematic report “Gender Health”, to be published in 2008, undertakes, on the basis of the 2006 National Health and Gender Report, to analyze in depth the three domains of violence, suicide and mental health, including aging in good health.
И ты впадешь в глубокий транс. And you will enter a deep hypnosis.
Тот ребёнок погрузился в глубокий сон. That child fell into a profound sleep.
Мы сделаем глубокий вдох и поднатужимся. We'll take a deep breath, then we're going to push.
Недавние выборы отметили глубокий разрыв с прошлым. The recent election marked a profound break from the past.
Вам не нужен слишком глубокий нарез. You don't want to cut too deep.
Случай с Грецией поднял простой, но глубокий вопрос: The case of Greece has raised the simple but profound question:
Существует глубокий философский спор о природе демократии. There is a deep philosophical dispute about the nature of democracy.
Европа переживает глубокий кризис доверия, тормозящий ее экономическое возрождение. Europe suffers from a profound crisis of confidence.
Ты не впадаешь в глубокий, расслабляющий транс. You are not falling into a deep, relaxing trance state.
В конце концов, на кону стоит глубокий нравственный вопрос. Finally, there is a profound moral issue at stake.
Девочка сделала глубокий вдох и бросилась бежать. The girl took a deep breath and started running.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!