Exemples d'utilisation de "горячий" en russe

<>
Маккейн, Обама и горячий воздух McCain, Obama, and Hot Air
Это был просто горячий спор. It was merely a heated discussion.
Разве сейчас не горячий сезон? Isn't this the busy season?
Ты такой горячий и холодный! You run so hot and cold!
У меня вчера был горячий спор в баре. I got into a bit of a heated discussion last night at the bar.
Или горячий босс на работе. He landed his hot boss at work.
Хаксли даже оказался вовлечен в горячий спор о том, может или нет кровное родство объяснить альтруизм. Huxley, in fact, got himself into quite a heated argument over whether blood kinship could or could not explain altruism.
Безлунной ночью, горячий и влажный. On a moonless night, hot and humid.
Альянс не может позволить себе начать долгий и горячий спор о отправке своих войск и своих возможностей только в тот момент, когда дипломатические усилия пройдут незамеченными. The alliance cannot afford to launch a lengthy and heated debate about the deployment of its forces and capabilities only at the moment diplomatic efforts fail.
Компьютер, ямайский веселый сок, горячий! Computer, Jamaican Joy Juice, hot!
Я была на конференции вместе с 60,000 участниками в области маммографии на прошлой неделе в Чикаго. И я была поражена, что там был горячий диспут о том, должны ли мы информировать женщин о плотности их груди. I was at a conference of 60,000 people in breast-imaging last week in Chicago, and I was stunned that there was a heated debate as to whether we should be telling women what their breast density is.
Я люблю есть горячий суп. I enjoy eating hot soup.
Хочешь, я приготовлю горячий пунш. I can make you a hot toddy.
Он забыл, где горячий кран. He's forgotten where the hot tap is.
И третий заказывает горячий грог. And the third serf orders a hot grog.
Воздух слишком горячий и сухой. The air is too hot and dry.
Я замечательно готовлю горячий пунш. I make a brilliant hot toddy.
Вот так, горячий и с пенкой. Here we go, frothy and hot.
Прикладывайте горячий компресс, а потом холодный. Apply a hot compress followed by a cold compress.
Он не хочет продавать горячий товар. He does not want to sell a hot commodity.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !