Exemples d'utilisation de "грезишь" en russe

<>
Traductions: tous27 dream27
Выглядишь так, как будто грезишь. You look like you were dreaming.
Ты иногда грезишь, что ты моя жена. You sometimes dream you are my wife.
А что, это то, о чём ты грезишь, да? What, are you chasing your dreams, is that it?
Я грежу лишь о тебе. You're my only dream.
Когда-то и я грезила. I had a dream, too, once.
Мы все грезим об этом. It's what we all dream about.
Каждая эпоха грезит о преемнике. Every epoch dreams its successor.
Это в точности, как ты грезил. It is just like in your dream.
Небось, все грезила перейти свою речушку? Did you dream of crossing this river?
Грезит, что он собака на острове. Dreaming he's a dog on an island.
Та, что грезит выбрала себе мужа! The Lady Who Dreams chose her husband!
Иногда я грежу о том, что придёт. Sometimes, i dream of things that come to pass.
Я грезил, что мы втроём отправимся туда. I've dreamed of the three of us going together.
Я грезила тем, что сама стану художником. In my dream of becoming an artist.
Фактически, вы все еще грезите об этом. In fact, you're still dreaming about it.
Корабль нельзя просто строить, им нужно грезить. A ship isn't just built, she is dreamed.
Я не был пьян и не грезил наяву. I wasn't even drunk or even dreaming at the time.
Нет, я не грежу об этом, это уже свершилось. I'm not dreaming it any more, it's done.
Я просто грезил о тех временах, когда впервые увидел вас. I was just dreaming about the time I first set eyes on you.
Вы продолжаете грезить ею, потому как храните напоминания о ней. You keep dreaming of her because you keep these mementos around.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !