Exemples d'utilisation de "грузам" en russe avec la traduction "load"
Traductions:
tous1975
cargo1040
load261
consignment221
freight202
bulk145
commodity18
autres traductions88
Единственные различия в требованиях касаются кодов цистерн ДОПОГ и идентификационных номеров опасности, показывающих категорию температуры вспышки и применимых к грузам, перевозимым в автоцистернах или контейнерах-цистернах.
The only differences in requirements relate to ADR tank codes and the Hazard Identification Numbers identifying flash point category, applicable to loads in tankers or tank containers.
С другой стороны, согласно пункту 3 статьи 29, грузовое отделение может использоваться для перевозки принадлежностей к тяжеловесным или громоздким грузам, перевозимым на открытой платформе, в том случае, когда их можно легко опознать благодаря их описанию или снабдить их таможенными печатями и пломбами и/или опознавательными знаками.
On the other hand, according to Article 29, paragraph 3, the load compartment can be used for the transport of accessories of the heavy or bulky goods carried on the open platform, if they can be easily identified by reference to the description given, or can be provided with Customs seals and/or identifying marks.
при перевозке опасных, крупногабаритных или тяжеловесных грузов;
when carrying dangerous goods and large or heavy loads;
при перевозке опасных, крупногабаритных и тяжеловесных грузов;
when carrying dangerous goods and large or heavy loads;
Вы выпишете мне штраф за плохо закреплённый груз?
You going to write me up for improperly secured load?
Вам нужно повесить баннер "негабаритный груз" на это.
You should put a "wide load" banner on this thing.
" ПОРОЖНЯЯ АВТОЦИСТЕРНА, 2, ПОСЛЕДНИЙ ГРУЗ: [UN] 1017 ХЛОР ".
“EMPTY TANK-VEHICLE, 2, LAST LOAD: [UN] 1017 CHLORINE”
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité