Exemples d'utilisation de "деньгами" en russe

<>
Сегодня я маленько разжился деньгами. I came into a little bit of money today.
Новый папа сматывается со всеми твоими деньгами! Your new dad is doing a runner with all your dosh!
Сказал, что поехал за деньгами. Said he came into some money.
Что стало с нашими деньгами? What was the matter with money?
Она управляет всеми деньгами Дикона. She handles all of Deacon's money.
Что ты сделал с деньгами? What did you do with that money?
У вас проблемы с деньгами? You have problems with money?
Мы заплатим взятку своими деньгами. We're putting our money on the payola line.
Ты просто охотница за его деньгами? You're just a gold digger after his money?
Опять в погоне за шальными деньгами? Are you back in the funny-money business?
У него всегда проблемы с деньгами. He is always pressed for money.
Во-первых, счастье связано с деньгами. Firstly, happiness is related to money.
Слушай, тут небольшая проблема с деньгами. Look, there's a small situation with the money.
Что же они делают с этими деньгами? And what do they do with that money?
Она смылась через окно, вместе с деньгами. She split through the window, with my money.
С деньгами Нокса мы сможем найти лекарство. With Knox's money, maybe we can find a cure.
Такова «премия ликвидности», порождаемая всеми деньгами ETF. This represents a "liquidity premium" driven by all that ETF money.
Нет нужды разбрасываться деньгами ради несуществующей компании. There's no sense in throwing money away on a dead company.
Что ты собираешься делать с этими деньгами? What are you going to do with this money?
Пока она не начнет какать деньгами - нет. Not unless it starts crapping money.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !