Verwendungsbeispiele von "дефекте" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
GM сообщила владельцам пикапов о дефекте в первой половине октября. GM told truck owners about the defect in the first half of October.
Статья 44 предусматривает исключение, когда покупатель может обоснованно оправдать непредоставление им извещения о дефекте. Article 44 establishes an exception where the buyer can reasonably excuse its failure to give notice of defect.
Народ, если правда о дефекте вылезет наружу, "Модесто" придется выплатить сотни миллионов долларов компенсаций. Guys, if the truth about the defect came out, then Modesto would be liable for hundreds of millions of dollars in damages.
Кассационный суд считает, что Апелляционный суд сделал из этого правильный вывод о том, что производитель, являясь изготовителем, который не мог не знать об этом дефекте, но, напротив, решил преднамеренно скрыть это от покупателя, не представив ему свидетельство об анализе состава металла, не может настаивать на утрате покупателем права ссылаться на несоответствие товара. The Court of Cassation held that the Appeal Court had correctly concluded from these facts that the manufacturer, which, as producer, could not be ignorant of the defect but had, on the contrary deliberately concealed it from the buyer by not providing a certificate of analysis relating to the composition of the metal, could not claim that the buyer was not entitled to bring proceedings concerning the non-conformity of the goods.
Европейцы могут устранить данный дефект. Europeans can supply this defect.
«Это конструктивный дефект, — признался он. “It’s a design flaw,” Wilson admitted.
Но почему локатор дефекта нас не предупредил? But why didn't the fault locator tell us?
Так что же причина этого дефекта? What causes the bug?
И представьте себе такое сжатие без каких-либо дефектов, без каких-либо уплотнений, где было бы больше атомов, чем в других местах. And you have to imagine doing that squeezing without any imperfections, without any little spots where there were a few more atoms than somewhere else.
Наши тесты выявили производственные дефекты. Our testing reveals manufacturing defects.
Теперь, однако, стали выявляться его внутренние дефекты. Now, however, its built-in flaws are being revealed.
Целая область локатора дефекта только что предупредила нас. The whole area of the fault locator has just given us a warning.
Итак, вы утверждаете, что наша реакция на террор - это некоторая форма психологического дефекта? So, you're saying that our response to terror is, I mean, it's a form of mental bug?
Мякоть не должна иметь крупных дефектов. The flesh must be free from major defects.
Наш контроль установил дефекты при получении товаров. Our reception inspectors discovered flaws in quality.
Существует много наследственных дефектов, делающих его более шумным. There are many inherited faults that can make it noisier.
Столько времени необходимо на наладку оборудования, выведение его на проектную мощность, устранение неизбежных технических дефектов и сбоев, происходящих при освоении современного сложного оборудования. It takes this long to get the equipment adjusted to the required operating efficiency and to weed out the inevitable "bugs" that seem to occur in breaking in modern intricate machinery.
незначительные дефекты, повреждения и побитость кожицы slight skin defects, injuries and bruises
Поэтому мы просим Вас кратко описать дефекты и копию счета. We therefore request a short description of any flaws and a copy of the bill.
И это заменило время при свете на локаторе дефекта. And it replaced time by the light on the fault locator.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!