Sentence examples of "динамический триггер" in Russian
Процентный Диапазон Вильямса (Williams’ Percent Range, %R) - это динамический индикатор, определяющий состояние перекупленности/перепроданности.
Williams’ Percent Range Technical Indicator (%R) is a dynamic technical indicator, which determines whether the market is overbought/oversold.
Триггер прорыва – устойчивые торги выше 4300.
The breakout trigger is sustained price action above 4300.
Технический индикатор Схождение/Расхождение Скользящих Средних (Moving Average Convergence/Divergence, MACD) — это следующий за тенденцией динамический индикатор.
Moving Average Convergence/Divergence is the next trend-following dynamic indicator.
Во избежание этих проблем рекомендуем создать динамический снимок экрана, а затем заменить им элемент .
To gracefully handle this, you may want to create a dynamic screenshot of your app, then replace the element with this image.
На главной странице потяните правый триггер и нажмите кнопку A, чтобы открыть Мои игры и приложения.
On the Home screen, pull the right trigger, and then press the A button to open My games and apps.
В моментальных статьях поддерживается динамический размер рекламы:
Instant Articles also features dynamic ad sizing:
Потяните правый триггер, чтобы прокрутить вниз, и нажмите кнопку A, чтобы выбрать Мои игры и приложения.
Pull the right trigger to scroll down, and then press the A button to select My games & apps.
Жесткий диска компьютера может использовать динамический диск.
The computer's hard drive may be using a dynamic disk.
Находясь на главной странице, потяните правый триггер и нажмите кнопку A, чтобы открыть Мои игры и приложения.
While on the Home screen, pull the right trigger, and then press the A button to open My games and apps.
Вы можете разместить динамический эндпойнт сервера, который генерирует индивидуальные ссылки на приложение на основе поступающих по URL-адресу строк запросов.
One way to do this is to host a dynamic server endpoint which generates custom App Links based on a URL query strings passed in.
На главной странице нажмите правый триггер (RT), затем нажмите кнопку A, чтобы открыть экран Мои игры и приложения.
On Home, pull the right trigger (RT), and then press A to open My games & apps.
Если вы используете динамический ремаркетинг для медийных объявлений, подсказки можно создавать автоматически в зависимости от того, какие товары пользователь просматривал на вашем сайте.
If you're familiar with dynamic remarketing for Display ads, shopping cards use the same information to dynamically generate cards based on items visitors previously viewed on your site.
На главной странице потяните правый триггер и выберите приложение Skype.
On the Home screen, pull the right trigger and then select the Skype app.
Вы можете разместить динамический эндпойнт сервера, который генерирует индивидуальные ссылки на приложение на основе поступающих по URL строк запросов.
One way to do this is to host a dynamic server endpoint which generates custom App Links based on a URL query strings passed in.
На главной странице нажмите правый триггер, затем кнопку А, чтобы открыть экран Мои игры и приложения.
On Home, pull the right trigger and press the A button to open My games & apps.
Динамический, вечно меняющийся европейский порядок - светлый или темный - до сих пор основывался на власти:
The dynamic, ever-changing European order - enlightened or dark - has, until now, always been founded on power:
Например, чтобы сделать правый триггер левым, поменяйте назначения триггеров.
For example, if you wanted the right trigger to be on the left, you can switch the triggers around.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert