Exemples d'utilisation de "добрая миля" en russe

<>
Красивая женщина добрая. The beautiful woman is kind.
Все эти ингредиенты были или приготовлены или охлаждены или все вместе и транспортированы миля за милей в рефрижераторе на грузовике, прежде чем они были собраны в сэндвич. All of these ingredients were either cooked or cooled or both and driven mile after mile in a refrigerated lorry before they were assembled into a sandwich.
Мэри и умная, и добрая. Mary is both intelligent and kind.
Он медленно, шаг за шагом, миля за милей крался на Юг и наконец попал в Мордор. He made his slow sneaking way, mile by mile, step by step, South down at last to Mordor.
Я считаю, что она добрая. I think she is kind.
Не, я говорила, "Зелёная миля" No, I said, "Green Mile"
Она добрая по природе. She is kindhearted by nature.
Минута в минуту, паром причалил, но до канатной дороги оставалась целая миля, и мы не собирались идти пешком. Bang on time, the ferry docked, a full mile from the cable car, but we had no intention of walking.
Она не только добрая, но еще и честная. She is not only kind but honest.
Мы называли наш "Зелёная Миля" We called ours "The Green Mile"
Он беден, но у него добрая душа. He's poor, but he has a good soul.
Всем ближайшим подразделениям, черный лимузин движется на восток по 41-му шоссе, 121 миля. All units in the vicinity, we've got a black town car heading east on 41, mile marker 121.
Она очень добрая девушка. She is a very kind girl.
Но, о Боже иногда Зелёная Миля так длинна. But, oh, God sometimes the Green Mile seems so long.
добрая слава лучше богатства a good name is better than riches
Смотри, надпись 96 миля была промежуточным пунктом. Look, mile marker 96 was kind of the halfway point.
Ты такая добрая You are so kind
Эй, 8 миля, здесь частная вечерника! Yo, 8 mile, private party here!
Международному арбитражу редко удается урегулировать территориальные споры, и кроме того, для этого нужна хотя бы какая-то добрая воля с обеих сторон. International arbitration rarely succeeds in resolving territorial disputes, and then it requires at least some goodwill on both sides.
При средней заработной плате в 25 долларов США в час каждая миля стоит 0,83 доллара. At the US median hourly wage of $25, each mile costs $0.83.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !