Exemples d'utilisation de "долина" en russe

<>
За холмом лежит прекрасная долина. A beautiful valley lies behind the hill.
Участники будут размещены в гостиничном комплексе " Плесник- Логарская долина " (факс: + + 386-1-425 83 13, электронная почта: hotel.plesnik @ siol.net). Participants will be accommodated at the Hotel Plesnik- Logarska dolina (Fax: + + 386-1-425 83 13, E-mail: hotel.plesnik @ siol.net).
Силиконовая долина или гора спроса? Silicon Valley or Demand Mountain?
Как зелена была тогда моя долина. How green was my valley then.
Долина не видна из-за тумана. The valley was hidden from view in the mist.
Великая рифтовая долина - это огромная впадина. And the Rift Valley is a depression.
Сама Силиконовая долина была построена благодаря спросу. Silicon Valley itself was built on demand.
Наше место встречи - Долина Огня в Неваде. Our meeting point was the Valley of Fire in Nevada.
Силиконовая Долина и Майкрософт расположены на западном побережье. Silicon Valley and Microsoft are both on the West Coast.
Долина не место для человека, рожденного в Кордильерах. Valley is not a place for a person born in the Cordillera.
Так, Долина Мафаре одна из старейших трущоб в Африке. Now, Mathare Valley is one of the oldest slums in Africa.
Силиконовая долина, по-видимому, имеет большую эффективность, чем Пентагон. Silicon Valley, it seems, has more potency than the Pentagon.
И ты всегда будешь возвращаться В кабаре "Долина любви" You'll want it everyday at The Valley of Love Cabaret
Солнце только начало садиться и вся долина мерцала в свете. The sun was just going down and the entire valley was shimmering in the light.
Силиконовая Долина рискует протестами, которые не доставят никому никакой пользы. Silicon Valley is risking a backlash that will not do anyone any good.
«Кремниевая долина любит русских программистов», — заметил один из бывших сотрудников спецслужб. “Silicon Valley loves Russian programmers,” remarked one former intelligence official.
И поэтому говорят, что Силиконовая Долина поднялась и за счет интегральных схем. And that's why they say that Silicon Valley has been powered by ICs.
Очевидно, что Силиконовая Долина росла со временем и практически без помощи государства. Silicon Valley clearly grew over time with little help from government.
Силиконовая Долина свалились как снег на голову и хотят вложить в меня деньги. Silicon Valley are falling over themselves to throw money at me.
Это, вообще то, вот прямо тут это долина Лхаса, прямо тут в Тибете. This is, in fact, right here is the valley of Lhasa, right here in Tibet.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !