Verwendungsbeispiele von "драконом" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle161 dragon160 draco1
Может ли слон танцевать с драконом? Can the Elephant Dance with the Dragon?
Другими словами, слон уже танцует с драконом. In other words, the elephant is already dancing with the dragon.
Во всех этих вопросах Китай является 800-фунтовым драконом, которого все стараются не замечать. In all this, China is the 800-pound dragon in the room.
И разница в размере между этим крохотным морским драконом и этим громадным горбатым китом как будто взята из фантастического фильма. And the differences in scale between this tiny sea dragon and this enormous humpback whale was like something out of a science-fiction movie.
Если Мидас узнает, что он мёртв, то найдет другого рыцаря, чтобы тот сразился с драконом, и его золото достанется не нам. If Midas learns he is dead, he will find another warrior to slay his dragon, and we will never see an ounce of his gold.
У Одинокой Горы, вокруг озера стоял наполовину сожженный драконом город, в котором люди жили под страхом набегов, И разорения безжалостного дракона. Near the Lonely Mountain, on the shore of the lake, stood a town half-burned by a dragon, where the people lived in fear of raids and destruction by a ruthless dragon.
Вопрос о том, окажется ли Китай бумажным драконом с ограниченной военной мощью или же станет затаившимся тигром с острыми когтями, остается открытым. Whether China will prove to be a paper dragon of little military substance or a crouching tiger with sharp claws remains unresolved.
То, о чем идет речь, находится в бессознательном состоянии, которое, как он считает, является его нисхождением, и он не сможет достичь поверхности, если не "встретится с Драконом", доктор. The subject here is in an unconscious condition, which he believes to be his catabasis, and he won't be able to reach the surface if he doesn't "confront the Dragon", Doctor.
Вид захудалой физической инфраструктуры, подчеркнутой сверхсовременными торговыми пассажами с товарами глобальных торговых брендов, стоимость которых далеко выходят за рамки покупательской способности большинства граждан, ? это не то, что ожидается увидеть от экономики, которую некогда называли потенциальным азиатским драконом. The sight of run-down physical infrastructure, punctuated by super-modern shopping malls with global consumer brand names well beyond the purchasing power of most citizens, is not what you would expect in an economy once described as a potential Asian Dragon.
"Святой Георгий и дракон" Рафаэля. Raphael's Saint George and the Dragon.
Падающая звезда из созвездия Дракона. A falling star from the constellation Draco.
Хорошо, убийца дракона, дракон возвратился. Well, dragon slayer, the dragon has returned.
Но он просто огненный дракон. But he's one fiery dragon.
Я думаю, дракон взял след. I think the dragon's got a sniff.
Кхалиси, дракон дороже любого войска. Khaleesi, a dragon is worth more than any army.
Затаившийся тигр или бумажный дракон? Crouching Tiger or Paper Dragon?
Позаботься о моем мальчике, дракон. You take care of my boy, dragon.
Чёрный, магнитный и «кровь дракона». Black, magnetic, and dragon's blood.
Я вернулся, чтобы остановить Дракона. I came back to stop the Dragon.
Хорошо, убийца дракона, дракон возвратился. Well, dragon slayer, the dragon has returned.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!