Exemples d'utilisation de "другая" en russe avec la traduction "different"

<>
У нас будет другая экономика. We would have a different economy.
У беженцев жизнь совершенно другая. For refugees, life is very different.
А сейчас - совершенно другая песня. And this is a completely different song.
Но это совсем другая история. Oh well, different story.
А вот немного другая вариация: Here's a slightly different story:
Однако, спорт - это другая история. In sport, however, it is a different story.
У меня другая точка зрения. My view is rather different.
Высокие женщины - это другая история. Tall women - ah - that's a different story.
В Греции же другая ситуация. The situation in Greece is different.
Совсем другая ситуация в Западной Европе. How different it is in Western Europe.
С Китаем складывается совершенно другая картина. China presents a different picture.
Если условие не выполняется, выводится другая информация. But if the defined condition isn't met, then different information is provided.
Потому что у них другая духовная культура. Because they have a different spiritual culture.
Но эта планета другая - она бурлит внутри. But this planet is different - it's roiling inside.
Однако западные Балканы это совсем другая история. The Western Balkans, however, is a different story.
Моя фотография снежного человека это другая история. My photo of Bigfoot is a different story.
Она одновременно и другая, и хорошо знакомая. It is both different and familiar.
Австрия - соседняя страна, чуть похожая, чуть другая. Austria, a neighboring country, slightly similar, slightly different.
На каждом камне выгравирована другая часть сетки. Each of the stones has a different part of the grid embossed.
В конце концов, это была другая историческая эпоха. It was, after all, a different historical epoch.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !