Sentence examples of "думающих" in Russian
12 обычных, глупых, легко управляемых, туго думающих ослов!
12 ordinary, stupid, easily swayed, hard-of-thinking arseholes!
Будущее «думающих дронов», оборонительного и наступательного кибер-оружия порождает новые этические, правовые и политические обеспокоенности.
A future of “thinking drones” and defensive and offensive cyber weapons raises new ethical, legal, and political questions.
Но проблемы Правых должны волновать всех думающих демократов, и эти проблемы не ограничиваются только западной частью Европы.
Still, the troubles of the right should worry all thinking democrats; and these troubles are not confined to Europe's western half.
На одном из них вы можете представить муравьев думающих, что это двумерная вселенная, при этом не зная, что так же существуют и другие поселения муравьев, только в другом пространстве.
You can imagine ants on one of them thinking it's a two-dimensional universe, not being aware of another population of ants on the other.
В мозге взрослого, мы накопили огромное количество умений и способностей, которые мы может выполнять более и менее автоматически по памяти, и это определяет нас как живущих, движущихся, думающих созданий.
In an adult brain of course we've built up a large repertoire of mastered skills and abilities that we can perform more or less automatically from memory, and that define us as acting, moving, thinking creatures.
Думаю, мистер Ашер вне подозрения, Гастингс.
I think that Monsieur Ascher is a suspect most unlikely, Hastings.
Думаю, вы нашли следующую цель нашего подозреваемого.
I think you might have found our suspect's next target.
Думаешь, я дура или истеричка, что его подозреваю?
Do you think I'm wrong, or hysterical, to suspect him?
Я думаю, что, возможно, оно было распознано как нежелательная почта.
I suspect that it may have been detected as spam.
Тогда я думаю, что они появятся с минуты на минуту.
Then I suspect they'll be paying us a visit at any minute.
И думаю, что история намного гаже, чем мы оба подозревали.
I think it's a lot whole bigger than either of us suspects.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert