Exemplos de uso de "дышит" em russo com tradução para o inglês

<>
Он сказал, она не дышит. He says, "She won't breathe."
Послушай, как он тяжело дышит. Hark how hard he fetches breath.
Пока хоть один из нас дышит. As long as we draw breath.
Я слышу, как Чужой дышит. I can hear the alien breathing.
Итак, опять же, коробка в форме телефона. Но она дышит и у нее бьется сердце и это выглядит очень натурально. So, once again, mobile phone-shaped box, but this one, it has a breath and a heartbeat, and it feels very organic.
И я не успокоюсь, пока он дышит. And I will not rest while he yet draws breath.
Теперь он постоянно дышит парами ментола. He breathes mentholated vapors all day.
Здесь есть еще один г-ном который все еще дышит! There is one dwarf yet in Moria who still draws breath!
Спаси абиссинца, пока он ещё дышит. Save the Abyssinian while he still breathes.
Остался в Мории один г-ном, который все еще дышит. There is one Dwarf in Moria who still draws breath.
Теперь он дышит с помощью ручного респиратора. The Ambu bag is breathing for him now.
И вот наш отец мертв, а это маленькое чудовище живет и дышит. And now our father is dead and that little monster is out there somewhere drawing breath.
Здесь есть кто-нибудь, кто не дышит? Is there anybody here who doesn't breathe?
Можно даже видеть, как этот чип дышит. You can see this chip even breathes.
То, что пьёт воду и дышит воздухом, правильно? Or somebody that drank water and breathed air, right?
Лейтенант дышит мне в шею, а я начинаю сначала. Lieutenant's breathing down my neck, and I'm back to square one.
Тому, кто живет и дышит этим безграничным пустынным местом. Somebody that lives and breathes this vastness and desolation.
Загрязняя воздух, один человек наносит вред всем, кто дышит. By polluting the air, one harms anyone who breathes.
Нэнси только начала свой концерт, а толпа уже дышит тяжело Nancy's just getting started with her gig, but already the crowd's breathing hard
БДж: Одна из них - это дыхание. Она как бы дышит. BJ: One of them is breath, and it kind of breathes.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!