Exemples d’usage de "живешь" en russe avec traduction en anglais

<>
Радуйся, что живешь при любых обстоятельствах. Happy to be alive under any circumstances.
Живешь в вагоне, как все старые алкаши? Or are you on the wagon like all the old drunks?
Вот что, ты теперь живешь на острове Либерти. Oh, so home is on Liberty Island now.
Я так и думала, что ты - живешь в маленькой крысиной дыре. It's just what I thought it would be - a grimy little rat hole.
В этом месте ты живешь вместе с Ли, нашим исполнительным продюсером. You're sharing this place with Lee, our executive producer.
Мы с девочками беспокоимся о тебе, что ты так долго живешь один. Me and the girls worry about you bein 'alone so much.
Когда ты гей и живешь в Техасе, рано или поздно запишешься на тхэквондо. When you grow up gay in Texas, you sign up for tae kwon do early.
И кстати, поскольку теперь ты живешь отдельно, мы решили переделать твою комнату в кабинет для Шелби. Oh, aand by the way, since you have your own place now, we have decided we're gonna convert your room to Shelby's office.
Опять же, если ты живешь в США или в Европе, то с тобой, вероятно, все будет в порядке. Again, if you’re in the US or Europe, you’re probably ok.
В той дыре, в которой ты живешь, тебе твое хозяйство нужно за окно вывешивать, если хочешь как следует облегчиться. That hole of a flat you're in, you gotta hang your business out the window if you wanna get a good flush.
Видение себя как зла, признание того, что живешь в обстановке нравственного хаоса слишком тяжело, я бы сказал парализующе для человека. Seeing oneself as evil, or in moral chaos, is too disabling, paralyzing.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !