Verwendungsbeispiele von "забочусь" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
О чем я забочусь это пустяк. What I care about is this trinket.
А я забочусь об интересах моего клиента. And I'm looking after the interests of my client.
Я работаю, забочусь о семье, люблю говорить правду. I hold down a job, I look after my family, care about telling the truth.
В процессе я делаю людей, о которых забочусь, несчастными. I make the people I care about unhappy in the process.
Я отсылаю Вас лишь потому, что забочусь о Вас. It is because I care for you that I send you away.
Я забочусь о двух новобрачных и о посещении племянницы герцога. I'm caring for two new ones and a duke's visiting niece.
И я всегда забочусь о своих земляках, так что вот некоторое. And I always take care of my paisanos, so here's a little something.
Я знаю тебя почти с пеленок, и я сильно забочусь о тебе. I've known you since you were little, and I care very much about you.
Я забочусь о твоей жизни, а ты ставишь меня в затруднительное положение. I take care of your life and thou leave me in the lurch.
Но я забочусь о тебе, и поэтому заказываю билет до Нью-Йорка. But I do care about you, which is why I'm booking you a ticket back to New York.
Так что, извините, если я не забочусь о больных глазах мамы учителя физкультуры. So, sorry if I don't care about some gym teacher's mom's broken eyes.
Убей меня за все, о чем я забочусь но не вмешивай сюда Елену. Kill me for all I care, But leave elena out of this.
Я забочусь о большем количестве жертв этого заболевания, чем кто-либо в мире. I am taking care of more victims of this disease than anyone in the world.
Есть кое-кто, о ком я забочусь, но я сдержался от объяснения в любви. There's someone I care about very much, but I have held back from declaring my love.
Я же, с другой стороны, забочусь только о том, с кем мне придется сражаться. I, on the other hand, only care about who it is I'm supposed to be fighting.
Но это ты и мама и любой о ком я забочусь делают этот мир достойным спасения. But it's you and mom and everyone that I care about that makes this world worth saving.
Может, сложно в это поверить, в свете того, что я собираюсь с тобой сделать, но я забочусь о тебе, Дин. This may be hard to believe in light of what I'm about to do to you, but I care about you, Dean.
И тогда я решил, что раз уж чужие люди заботятся обо мне и моей семье, я тоже забочусь о них. And what that made me decide is, if strangers care about me and my family, I care about them.
Я работаю десять часов в день, иду домой, готовлю, прибираюсь, забочусь о сумасшедшем и истощенном ребенке, и очевидно, это то, что делают 33.7 миллиона одиноких работающих мам в этой стране каждый день. I work ten hours a day, then go home, cook, clean, take care of my kid, which is crazy and exhausting, and apparently, is something that 33.7 million single working mothers do in this country every day.
"Я работаю, у меня много занятий, я путешествую, веду активную половую жизнь, но с обоюдной ответственностью, забочусь о себе и о другом человеке", - перечислил Фабрицио, который согласился поделиться своей личной жизнью с MILENIO JALISCO, чтобы сподвигнуть своим заявлением тех, кто сейчас, в контексте Всемирного дня борьбы со СПИДом, испытывает страх. "I work, I take part in a lot of activities, I travel, I have an active but responsible sex life, I take care of myself and the other person" said Fabrizio, who agreed to share his intimate secrets with MILENIO JALISCO, to motivate those people with his story who today, in the context of World AIDS Day, are afraid.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!