Exemples d'utilisation de "закрывавшей" en russe avec la traduction "close"

<>
Она закрывает дело против Прэтта. She closed the case against Pratt.
Это закрывает дело для нас. That closes the case for us.
Закрывайте девятый туннель на дезинфекцию. Close down tunnel nine for fumigation.
газету закрывали больше трёх раз. the paper was closed down more than three times.
Готов закрывать позвоночник поперечным швом? Ready to close the spine crosslinks?
Передумали закрывать учетную запись Microsoft? Changed your mind about closing your Microsoft account?
брокер также может закрывать позиции. broker can close positions, as well.
Я закрываю это дело, Джоанна. I'm closing the case, Joanna.
Просто я закрываю Ваше дело. I'm just closing your case.
Введите имя для закрывающего периода. Enter a name for the closing period.
Закрывая дефицит рабочих мест Америки Closing America’s Jobs Deficit
Отмена. Закрытие конфигурации без проверки. Cancel – Close the configuration without validating it.
Закрытие документов сопоставленного простого векселя Close settled promissory note documents
Возобновить закрытие запасов [AX 2012] Resume inventory close [AX 2012]
20 USD за закрытие позиции USD 20 when a position is closed
Закрытие учетной записи Outlook.com Close your Outlook.com account
Обработка распоряжений на закрытие позиции Processing and Execution of Instructions to Close a Position
Закрытие существующей учетной записи Microsoft To close your existing Microsoft account
Закрытие периодов в главной книге Close periods in the general ledger
Открытие, закрытие и изменение сделки Open, close and amend trades
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !