Exemples d’usage de "закрыт" en russe avec traduction en anglais

<>
А твой ламповый проект закрыт. And your lightbulb project is dead.
Для них закрыт путь домой There is no way back home.
А, постой, похоже, центральный вход закрыт. Oh, wait, I guess this entrance isn't open.
После испытательных тестов проект был закрыт. After the test, the project was scrapped.
Выход на Уилшир будет закрыт на шесть недель. The Wilshire exit will be blocked for the next six weeks.
Военный трибунал, собранный против лейтенанта Уотерса будет закрыт. Court-martial proceedings against Lieutenant Waters will be dismissed.
мир вокруг нас был бы для нас закрыт. we would have no knowledge whatsoever about the world.
Этот проект был закрыт на начальном этапе исследования. The project never got past the primary research stage.
Вход на полуостров закрыт для женщин и животных женского рода. The peninsula is off limits to women and female animals.
Этот люк закрыт магнитным замком, так же как и дверь. It's probably magnetically sealed like the door.
Закрыт в душной коробке с кровоточащим носом, а все платки мокрые. Confined in a sweat box with a bloody nose, and all the tissues are soggy.
В этом случае активный сеанс Facebook будет закрыт и появится диалог «Вход». It will clear the active Facebook session and present a login dialog.
В разделе "Передача геоданных" вы увидите надпись "Доступ открыт" или "Доступ закрыт". In the "Location Sharing" section, you'll see either "You are sharing" or "You are not sharing."
Как и многие дети, имеющие аутизм, его ум был закрыт в его теле. Like many autistic children, his mind was locked inside his body.
Извините, что прервал вашу игру, миссис Буф, но стол покера для вас закрыт. I'm sorry to spoil your fun, Mrs. Boothe, but poker is out.
Закон Швеции о морской безопасности гласит также, что доступ в порт закрыт для посторонних. The Swedish Maritime Security Act also points out that unauthorized persons do not have access to the port facilities.
Сейчас рынок труда Израиля для палестинцев закрыт, и перспективы его повторного открытия мягко говоря очень малы. Israel's labor market is now sealed off to Palestinians, and the prospect of it reopening soon is unlikely, to say the least.
Вы должны понять, что сейчас каждая команда НБА полностью набрана, и почти у всех набор закрыт. So what you have to understand is that right now every NBA team has a full roster, and most are capped out.
Для обеспечения защиты при вводе конфиденциальной информации всегда обращайте внимание на значок безопасности (замок должен быть закрыт). To protect yourself when entering sensitive information, always look for the lock in the security badge.
По мнению многих наблюдателей, включая меня, доступ к Общему рынку через механизм ЕЭЗ для новых игроков закрыт. In the view of many observers, including me, access to the Single Market through the EEA is no longer available.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !