Exemples d'utilisation de "закуска" en russe

<>
Я подумал, тебе понравится легкая закуска. I thought you might like a little snack.
Твоя закуска подана и ждет тебя, дорогой. Your appetizer's plated and ready for you, sweetheart.
Сладенькая, это бар, а закуска - ты. Sweetheart, in this bar you are the snacks.
Слушай, девчонки, соревнующиеся в первый день - как закуска, которой никто не хочет быть, что делает вас двоих сервированной свининой, а нас - филе-миньон. Look, day one girls are like the appetizers nobody wants to fill up on, which makes you two pigs in a blanket and us filet mignon.
Для неё лёгкая закуска - это 50 фунтов макрели. A little snack for her might be 50 pounds of mackerel.
Мне нужна лёгкая закуска после такой тяжёлой еды. I need a snack after having such a heavy meal.
Закуска в чашках, льде в морозилке, чашках в таблице. Snacks in the bowls, ice in the freezer, cups on the table.
Это успокоительное средство, а не легкая закуска перед схватками. It's a sedative, not a pre-labour cocktail snack.
Эта четвероногая закуска слишком часто игнорирует информацию, которая находится у неё прямо перед носом – шорох в кустах, запах проходящего рядом плотоядного хищника. Too often, these four-legged snacks ignore information right in front of them – like rustling in the underbrush or the scent of a passing carnivore.
Я приготовлю закуски и лазанью. I'm makin crabby snacks and homemades.
Или горячие закуски и дешевых парней. Or hot appetizers and cheap guys.
В банкетном зале вам предложат бесплатные закуски. There are complimentary refreshments in the banquet room.
Не желает ли сэр легкой закуски вначале? Would sir care for a starter?
После такой информационной закуски можем мы уже позавтракать наконец? After this appetiser briefing can we start breakfast now?
У нас только холодные закуски. We only serve snacks.
Они, наверное, еще не закончили с легкими закусками. They probably haven't made it past the appetizers yet.
Мы подадим вам легкие закуски и постараемся предоставить максимальный комфорт. We will provide light refreshments and try to make you as comfortable as possible.
Швейцария может быть закуской, а Франция - основным блюдом. Then, Switzerland can be starter and France can be main course.
Просто готовлю легкую закуску для Эми. I'm just making snacks for Amy.
Я заказала черную икру и блины в качестве закуски. I ordered Petrossian caviar and blini for appetizer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !