Exemples d'utilisation de "заливы" en russe

<>
Мексика, кроме того, ввела запрет на донное траление в глубоководных и мелководных акваториях (заливы, эстуарии и коралловые рифы). Mexico also banned bottom trawling in deep sea and in shallow waters (bays, estuaries and coral reefs).
Или ведите их в санкционированные громадные заливы где они сделаны к берегу, и может будьте убиты с ножами в отмели. Or drive them into authorized whaling bays where they are made to beach and can be killed with knives in the shallows.
Она обнаруживается на континентальных и островных шельфах и примыкающих к ним глубоководных акваториях, часто приближаясь совсем к берегу и заходя в замкнутые заливы и эстуарии. It occurs over continental and insular shelves and in deep water adjacent to them, often approaching close inshore and entering enclosed bays and estuaries.
Они используют гарпуны, огнестрельное оружие, тупые крючки, даже взрывчатые вещества, или ведите их в санкционированные громадные заливы где они сделаны к берегу, и может будьте убиты с ножами в отмели. They use harpoons, firearms, blunt hooks, even explosives, or drive them into authorized whaling bays where they are made to beach and can be killed with knives in the shallows.
Залив отделял его от них. A gulf divided him from them.
На самом деле, это залив, It's actually a bay.
Он на берегу Калифорнийского залива? Is it on the Gulf of California?
Обнаружено НЛО у Залива Кардиган. UFO sighting over Cardigan Bay.
Он становится в течение залива. They get in the Gulf Stream.
Вас же не называют "Западный залив"? You're not called West Bay, are you?
Новый пожар в Персидском заливе. A devastating fire burns out of control in the Gulf.
Из залива только что вытащили утопленника. They just jerked a floater out of the bay.
Река Миссисипи впадает в Мексиканский залив. The Mississippi River flows into the Gulf of Mexico.
Первый случай произошёл в заливе Фанди. The first case comes from the Bay of Fundy.
"Мексиканский залив - это очень большой океан. "The Gulf of Mexico is a very big ocean.
Спасибо за пребывание в Черепашьем заливе. Thank you for staying at Turtle Bay.
Как Россия обхаживает страны Персидского залива How Russia Is Courting the Gulf
Я собираюсь в залив Сувла, черт возьми. I'm going to Suvla Bay, dammit.
Дивиденды стран Персидского залива от Экспатов The Gulf States’ Expat Dividend
Окунуться в залив, чтобы решить все проблемы. You take a dunk in the bay, you fix all your problems.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !