Verwendungsbeispiele von "заморочки" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
У нас тут местные заморочки. We got all kinds of local trouble.
Если меня спросите, это женские заморочки. Nothing like women trouble, if you ask me.
Мне не нужны твои заморочки. I don't need your action.
Это всего лишь семейные заморочки. It's just family stuff.
Это все заморочки моего отца. It's my dad's thing.
Семейные заморочки, не суди строго. It's a family thing, don't judge.
Это просто мои заморочки и все. It's just messing with my head, is all.
Да, просто эти заморочки с налоговой. It's just this IRS bullshit.
Знаешь, говорят, у него были заморочки. You know, people say he had issues.
Маленькие рутинные заморочки, которые никогда не заканчиваются. Mundane little things that are just never ending.
В кинотеатре были какие-то серьезные заморочки. There was some big deal going on at the movie house.
Слушай, я знаю, что у вас, девушек, свои заморочки. Look, I know you gals have your ups and downs.
Выяснилось, что у него свои заморочки на тему брошенных. Turns out, he's got some abandonment issues himself.
Мы думаем, что тогда у неё появились заморочки с отцом. We're thinking that's where she got the daddy issues.
Насколько я знаю, на ней могут висеть какие-нибудь заморочки. For all I know, there could be some serious bad business left on it.
Все эти заморочки с совместным проживанием появились 100 тысяч лет назад. The whole living together thing only popped up 100,000 years ago.
Ведь нам больше не помешают заморочки насчёт отношений на работе, верно? Then the work thing wouldn't be there any more, would it?
Может, у Джохансона свои заморочки с Тедеско, о которых я не знаю? Does Johanson have a bug up his ass with Tedesco I don't know about?
А мы уверены, что кто-то пошел на такие заморочки ради научной выставки? Are we even sure somebody would go to these lengths to win a science fair?
Слушайте, я знаю, у нас есть свои заморочки, но мы оба делаем одно и то же. Look, I know we've had our differences, but we're both just doing the same thing.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!