Beispiele für die Verwendung von "записками" im Russischen
Они последовали за другими техническими записками, изданными год назад.
These followed another technical note issued a year ago.
Он пакует ему ланчи с маленькими милыми записками внутри, чтобы напомнить, что его любят.
He packs his lunches with cute, little notes to remind him that he's loved.
При всём уважении, Сестра Моника Джоан, нельзя сравнивать это письмо с вашими записками Санта Клаусу.
With the greatest respect, Sister Monica Joan, you can't compare this letter to your note to Santa Claus.
Политическая памятная записка для вновь избранного президента.
A policy memo to the president-elect.
Почему мне кажется, что этот разговор не просто о записках?
Why do I get the feeling this conversation isn't just chit chat?
технические записки примечания, препровожденные Генеральным секретарем.
Technical notes transmitted by the Secretary-General.
Мисс Хантер, направьте главному бухгалтеру служебную записку.
Miss Hunter, send a memo to the chief accountant.
Весь разговор в президентской памятной записке состоял из 15 слов:
The talking points on the presidential memo consisted in their entirety of the following 14 words:
Когда он вернулся в офис, то среди бумаг нашел записку.
When he got back to his own office, he found a memo on the bottom of the stack.
Она, случайно, не оставила мне какую-нибудь записку?
She didn't, by any chance, leave any message for me?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung