Exemples d’usage de "запястьях" en russe avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous105 wrist105
Подкожные жировые ткани распались на запястьях. Subcutaneous skin splits to the wrists.
Взгляните на странгуляционные борозды на запястьях жертвы. Look at the ligature marks on the victim's wrists.
Окружная синяки и связки слезы на ее запястьях? Circumferential bruising and ligament tears on her wrists?
Она перерезала себе вены на запястьях и умерла. She'd cut her wrists and she was dead.
У неё следы от связывания на лодыжках и запястьях. She's got ligature marks on her wrists and her ankles.
У обеих видны следы от верёвки на запястьях и лодыжках. It looks like they both have ligature marks on their wrists and ankles.
Здесь, как видите, ссадины на запястьях и лодыжках, грудная клетка синюшная. You can see abrasions on his wrists and ankles, lividity on his torso.
Следы на их запястьях и лодыжках говорят о том, что они были связаны. Ligature marks on their wrists and ankles indicate they were bound.
Мы имеем следы связывания на запястьях и лодыжках, связывали, пол дюймовым шнуром, может 10 - 20 часов назад. We got ligature marks on the wrists and ankles, was bound by a half-inch rope, maybe 10, 20 hours.
Напрягаешь вены и мышцы на запястьях и руках, а когда расслабляешься, они уменьшаются, и ты можешь выскользнуть. Pump the veins and muscles in your wrists and hands, and when you relax them, they're smaller and you can slide off the cuffs.
При правильном использовании клавиатуры можно избежать болезненных ощущений в запястьях, руках и кистях рук, а также травм, особенно при работе с компьютером в течение продолжительного времени. Using your keyboard properly can help avoid soreness or injury to your wrists, hands, and arms, particularly if you use your computer for long periods.
После перевода в Мадрид он был осмотрен судебно-медицинским экспертом, в заключении которого, в частности, сказано: " При обследовании были обнаружены следы от наручников на запястьях обеих рук ". Transferred to Madrid, he was examined by the forensic surgeon who, in his report, states among other things that “the examination revealed handcuff marks on both wrists”.
Рентгеновские снимки показывают многочисленные смещения практически всех костей в его теле и поражение синовиальной оболочки суставов говорит мне, что это происходило достаточно медленно, и я уверен, ты заметил следы связывания на его запястьях и лодыжках. X rays indicate massive dislocations to virtually every bone in his body and synovial capsule trauma tells me that these occurred rather slowly, and I'm sure you noticed the rope burns to his wrists and ankles.
Покажите вашу метку на запястье. Show us your wrist band.
Сломанное запястье и испачканные штанишки. Broken wrist and soiled knickers.
Сделайте так, не поворачивая запястье. Do this, don't move the wrist.
На левом запястье след связывания. Left wrist has some ligature markings.
Теперь вперед, запястьем не двигаем. Forward, don't move the wrist.
На левой, тыльная сторона запястья. Your left, on the back of your wrist.
Она сломала запястье о рулевую колонку. She broke her wrist on the steering column.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !