Exemples d'utilisation de "заходи" en russe

<>
Заходи на кофе с тортом. Come by one day for coffee and cake.
Захочешь поболтать, заходи ко мне в кабинет. You ever need a chat, just drop by the office.
Не надо лишних церемоний, заходи. Don't stand on ceremony, come on in.
Заходи ко мне завтра, хорошо? Come and see me tomorrow, won't you?
Приходи и заходи в мой поезд. Come and take my train.
Да, заходи, я чего-нибудь сварганю. Yeah, come round, I'll knock you something up.
Если ты свободен, заходи навестить меня. If you are free, come around to see me.
Заходи, Томас, я угощу тебя хорошим пивком. Come on, Thomas, let me get you a nice beer.
Эй, дай это сюда, заходи, безбашенная, иди. Hey, give us that, come in you daft git, get in.
Заходи к нам завтра, получишь подарок на Рождество. Come upstairs, and you'll get a Christmas box.
Ну, тогда заходи, а я приготовлю нам завтрак. Well, then, come in, and I'll make us some breakfast.
Не заходи ко мне в комнату не постучавшись. Don't come into my room without knocking.
Мы с ним обедаем в Луне, если хочешь с ним встретиться, заходи, надерем тебе задницу. You know, we're having lunch at Luna, if you want to come by and meet him, get pass, we'll kick your ass.
Дверь распахивается, и голос говорит: "Заходи, потому что в этой комнате нет места для двух Я", в смысле двух эго. The door swings open, and the voice says, "Come in, for there is no room in this house for two I's," - two capital I's, not these eyes - "for two egos."
Кто-нибудь заходит в палату? Does anyone come into the room?
Эй, ты зайдешь позже, да? Hey, you'll drop by later, right?
Зайдите за мной в отель. Will you call for me at the hotel.
"Солнце над Британией не заходит". The sun never sets on the British Empire.
Мне ещё нужно зайти в бар. I still have to stop by the bar.
Я обещала, что зайду посмотрю, как она там. So I told her that I would, you know, stop in and check up on her.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !