Exemplos de uso de "захотеть" em russo com tradução para o inglês

<>
Мы можем захотеть попросить помощи. We might want to ask for some help.
Что бы заставить людей захотеть действовать. To make it make people want to act.
После просмотра группы игрок может захотеть присоединиться. After viewing a group, a player may want to join.
В некоторых ситуациях пользователи могут захотеть отметить друга. There may be scenarios where your app's users want to tag a friend.
Кто-то мог захотеть украсть у нас катер. Somebody might have wanted to steal a runabout.
Подумал, что ты можешь захотеть взять ее с собой. Thought you might want to bring her along.
Поставщик может захотеть предложить дополнительные товары или новые модели. A vendor might want to offer additional variety or new models.
Как ты собираешься заставить бесчувственного вампира что-либо захотеть? How are you gonna make an emotionless vampire want anything?
И мы можем захотеть посмотреть на эти различные изображения. And we might want to look at these various images.
В любом из вариантов они могут захотеть отторгнуть часть территории. Either way, they may want to dismember our territory.
Чтобы интернет стал важен, прежде всего люди должны захотеть им пользоваться. For the Internet to make a difference, people need to want to connect to it in the first place.
Мне пришлось не хотеть, захотеть, потом расхотеть, чтобы понять, чего я хочу. I-it took not wanting to do it, then wanting to do it, then not wanting to do it to really want it.
Ваша организация может захотеть удержать часть платежей поставщикам, работающим над проектами вашей организации. Your organization might want to retain a portion of payments to vendors who work on projects for your organization.
Если люди играют на Facebook.com, они могут захотеть продолжить игру на своих телефонах. For example, people who have played your game on Facebook.com might want to continue playing on their phones.
Ресторан - вы можете захотеть не только почитать об этом, может, вы хотите пойти в ресторан. A restaurant - you might not want to just read about it, maybe you want to go to the restaurant.
То же самое, когда Вам говорят "не курите сигареты", это фактически заставляет Вас захотеть покурить". It's just like when you're told "Don't smoke cigarettes," it actually makes you want to smoke."
Некоторые легитимно могут захотеть остаться анонимными, но мы можем сделать собственные заключения об этих причинах. Someone may legitimately want to remain anonymous, but we can draw our own conclusions about their reasons.
Клиенты могут захотеть задержать платеж по накладным проекта, пока работа по проекту не достигнет указанного статуса. Customers may want to withhold payment from project invoices until the project work reaches a specified status.
И один вопрос, который вы затем можете захотеть задать это: что же случилось, когда мы встретились? And one question that you may then want to ask is, what happened when we met?
Если вы по характеру более анализирующи, тогда вы можете захотеть посмотреть, в частности, на эту цветовую гистограмму. If you're of a more analytical nature then you might want, actually, to look at this as a color histogram.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!