Verwendungsbeispiele von "звездами" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Я родился под счастливыми звездами. I was born under lucky stars.
Именно это и происходит со звездами. And indeed that's exactly what stars do.
Гармоническая связь между всеми живущими, и звездами. Harmonic connection between all living beings everywhere, even the stars.
Пространство между звездами и галактиками постоянно увеличивается. The space between stars and galaxies is constantly growing larger.
"Нет, нет, правда, я так занята звездами. "No, no, really, I'm so busy with the stars.
Он даже купил для всех сомбреро, украшенные звездами. He even bought star-spangled sombreros for everybody.
Да, и еще ночник с луной и звездами. Yeah, and the moon and stars nightlight.
И половина оборота приходится посередине между шестиконечными звездами. And the half a turn is halfway between the six pointed stars.
Тихие золотистые сумерки уже превращаются в синию усыпанную звездами ночь. The soft golden dusk is already transmogrifying itself into the blue star-sprinkled night.
Четыре из этих объектов являются звездами они видны в виде маленьких плюсов. And everything but - four of these light objects are stars, and you can see them there - little pluses.
Он работает в Голливуде с разными звездами и думает, что может не платить за лифт. He works in Hollywood with all them big stars and then he thinks he don't have to pay his elevator maintenance fee.
Окажись мы в храме эта со звездами, а эта с лучами света - все из чистого золота. If we were in the church one with stars.and this one with rays of light, all genuine gold threads.
И самое сложное - это как раз мы с вами, находящиеся в середине между атомами и звездами. And the most complex things are ourselves, midway between atoms and stars.
В арабском мире многие из этих людей являются литературными знаменитостями, идолами кино и звездами средств массовой информации. In the Arab world many of these people are literary celebrities, film idols, and media stars.
Для таких планет как Земля в нашей галактике дистанция между звездами зависит от их удаленности от галактического центра. For Earth-like planets in our galaxy, the distance between stars depends on their distance from the galactic centre.
уроборос, где слева изображен микро-мир - квантовой мир, а справа - крупномасштабная структура Вселенной со всеми планетами, звездами и галактиками. an ouroboros, where you see the micro-world on the left - the world of the quantum - and on the right the large-scale universe of planets, stars and galaxies.
Возможно, сначала они были звездами, а затем превратились в черные дыры. Каждая из них тяжелее Солнца в 10 раз. Maybe they started as stars and collapsed to two black holes - each one 10 times the mass of the Sun.
Безусловно, международная мобильность футболистов увеличила разрыв доходов между звездами, вроде Дрогбы и Это и их соотечественниками у себя дома. To be sure, soccer players' international mobility has increased the earnings gap between stars such as Drogba and Eto'o and their compatriots back home.
Безусловно, международная мобильность футболистов увеличила разрыв доходов между звездами, вроде Дрогба и Это'о и их соотечественниками у себя дома. To be sure, soccer players’ international mobility has increased the earnings gap between stars such as Drogba and Eto’o and their compatriots back home.
Также очевидно, что по сравнению со звездами и планетами, мы очень малы - в противном случае мы были бы раздавлены силой тяжести. We clearly have to be small, compared to stars and planets - otherwise we'd be crushed by gravity. And in fact, we are midway.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!