Verwendungsbeispiele von "играешь" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Сейчас ты тоже играешь роль? Are you playing a role right now?
Жульен, я теперь не уверенна, когда ты играешь, а когда нет. I don't know when you are in game, And when you are not.
Снова играешь в эту игру? You playing that game again?
Хорошо, я не знаю в какую игру ты здесь играешь, парень, но у тебя есть три секунды чтобы показать микропленку. Well, I don't know what your game is here, kid, but you got three seconds to produce the microfiche.
А на укулеле ты играешь? Could you play on ukulele?
Ты играешь в настольный футбол? Can you play table football?
Аткинс, ты в нарды играешь? Atkins, do you play Backgammon?
Потому что играешь свою игру. Because you played the game.
Ты играешь в опасную игру. You're playing a dangerous game here.
В какую игру ты играешь? What kind of game are you playing?
Ты на чем-нибудь играешь, Джон? Do you play an instrument, John?
Джерри, ты играешь скучного любителя пива. Jerry, you'll be playing a boring beer drinker.
«Ты завтра играешь на фортепиано?» «Нет». "Will you play the piano tomorrow?" "No, I won't."
Ты играешь в опасные игры, Дэвид. It is a dangerous game you play, David.
Слушай, ты просто играешь в лото. Now, look, you're jut playing bingo.
В какую игру ты играешь, Эмили? What game are you playing, Emily?
Ты играешь в опасную игру, Алекс. You are playing a dangerous game, Alex.
Ты ни на чем не играешь. You don't play an instrument.
Или если ты играешь в игру. Or you're playing a game.
Эйнар, сегодня ты играешь в этом доме. Einar, tonight you play on the house.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!