Exemples d'utilisation de "информационных" en russe

<>
Ответственный сотрудник: Директор, Отдел информационных технологий Responsible officer: Director, Information Technology Division
Файлы голосовых приглашений, приветствий и информационных сообщений. Voice prompts, greetings, and informational message files.
издание публикаций и других информационных материалов; Issuing publications and other information materials;
Эти значения отображаются в информационных целях и определяются уровнем компенсации. These values are displayed for informational purposes and are determined by the compensation level.
И она характерна для информационных технологий. And that really describes information technology.
Возможное возмездие будет означать «право на использование всех необходимых средств – дипломатических, информационных, военных и экономических». Possible retaliation will mean the “right to use all necessary means — diplomatic, informational, military, and economic.’
Ответственный сотрудник: Директор Отдела информационных технологий Responsible officer: Director, Information Technology Division
История с Apple повлияет на баланс информационных сил. Пока что весы склоняются не в пользу граждан. The Apple case will affect the balance of informational power, and the scales currently are weighted against the citizen.
Большое спасибо за пересылку Ваших информационных материалов. Thank you for sending your information brochures.
В-четвертых, имеются ограничения и изъятия и соперничающие интересы, признаваемые в связи с защитой информационных данных. Fourthly, there are restrictions and exceptions and competing interests recognized in the protection of informational data.
Это поле используется только в информационных целях. This field is for information only.
Этой премией отмечается лучшая работа мира в области информационных, образовательных и промышленных кинолент и корпоративных видеофильмов. The award recognizes the world's best work in informational, educational and industrial film productions and corporate videos.
Но для информационных технологий характерна скорость экспоненциального развития. But the pace of exponential growth is really what describes information technologies.
Анализатор сервера Exchange сообщает об этой конфигурации, отличной от конфигурации по умолчанию, исключительно в информационных целях. The Exchange Server Analyzer reports this non-default configuration for informational purposes only.
брошюры, фактологические бюллетени, настенные диаграммы, наборы информационных материалов. Booklets, fact sheets, wall charts, information kits.
Никаких действий выполнять не требуется, так как сообщение выводится анализатором сервера Exchange исключительно в информационных целях. There is no action required, because the message generated by the Exchange Server Analyzer is for informational purposes only.
Более широкое использование торговых ярмарок и информационных мероприятий Increased use of trade fairs and information events
В контексте пропаганды концепции умеренной философии министерство готовит целый ряд информационных программ для распространения с помощью аудиовизуальных средств и печатных материалов. The Ministry is preparing a number of informational programmes, for dissemination via audio-visual and print media, to promote the concept of moderate thinking.
использование информационных каналов и внедрение новых методик обучения; To use information channels and to introduce new educational technologies
Выпускники средних школ, лицеев и колледжей участвовали в коллективных информационных консультациях, а окружные и районные бюро по трудоустройству проводили информационные мероприятия. Graduates from secondary schools, lyceums and colleges were beneficiaries of group informational consultations, district and area labor offices carried out informational activities.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !