Verwendungsbeispiele von "ипотеках" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle208 mortgage207 hypothec1
Проблема заключалась не во второстепенных ипотеках. The problem was not just sub-prime mortgages.
Международная конвенция о морских залогах и ипотеках 1993 года. International Convention on Maritime Liens and Mortgages, 1993.
Международная конвенция о морских залогах и ипотеках (Женева, 6 мая 1993 года) International Convention on Maritime Liens and Mortgages (Geneva, 6 May 1993)
В связи с этим они вынуждены еще больше увеличивать свою маржу на ипотеках и кредитах предприятиям малого и среднего бизнеса. They are thus forced to increase further their margins on mortgages and loans to small and medium-size enterprises.
Система предоставляет данные о юридическом владении недвижимостью, обременениях, сервитутах, юридические факты и информацию об ипотеках, тем самым защищая имущественные права граждан. The system provides data on legal possession of real properties, encumbrances, servitudes, legal facts and information about mortgages, thus securing citizens'title to real property.
Но сегодня ночной рынок РЕПОв размере триллионов долларов в жилищных ипотеках настолько громаден, что когда этот рынок недвижимости исчезает, это может угрожать всей финансовой стабильности. Now, however, the trillion-dollar overnight repo market in housing mortgages is so large that, when the housing market retreats, financial stability could be threatened.
Ипотека, благотворительность, дети, детализированные вычеты. Mortgage, charities, kids, itemized deductions.
Статья 1322 Гражданского кодекса содержит исчерпывающий перечень актов чрезвычайного управления, которые, в частности, включают покупку и продажу недвижимой собственности, установление ипотеки, заимствование и ссуживание, поручительство, предоставление собственности под залог в качестве гарантии погашения задолженности, приобретение недвижимой собственности с оплатой в рассрочку или в кредит. The Civil Code in article 1322 gives an exhaustive list of acts of extraordinary administration, which include among others, buying and selling of immovable property, the constitution of hypothecs, borrowing and lending, suretyship, giving property on pledge in security of a debt, the buying of immovable property on hire purchase or on credit.
Только ипотека на мистера Мерсера. Only Mr. Mercer's name is on the mortgage.
Только не говори, что мошенничество с ипотекой. Please don't say mortgage fraud.
Также выходят данные по разрешениям на ипотеку. Mortgage approvals for March are also coming out.
Мы не сможем сейчас перекредитовать вашу ипотеку. We're not gonna be able to refinance your mortgage at this time.
США: заявки на ипотеку (12:00 GMT) US: Mortgage Applications (12:00 GMT)
Я работаю в банке, предоставляю консультации по ипотеке. I work in a bank, giving mortgage advice.
Банк потребовал досрочной выплаты ипотеки и возврата ссуды. The bank accelerated my mortgage and called in the loan.
3 показателя: дефляция в Великобритании, заявки на ипотеку 3 Numbers: UK deflation warning signs, US mortgages, housing starts
Самое большое количество дефолтов субстандартных ипотек ожидается этой весной. The largest number of defaults on sub-prime mortgages will occur this spring.
Во многих странах, проценты, начисленные по ипотеке подлежат налогам. In many countries, interest accrued on a mortgage remains tax deductible.
оказать помощь владельцам недвижимости, равно как и держателям ипотеки; help for homeowners as well as the holders of the mortgages;
У меня ипотека, ребёнок и дерьмовая работа на фабрике игрушек. I got a mortgage, a kid, and a crappy job at a toy factory.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!