Exemplos de uso de "испытаю" em russo

<>
Испытает ли Китай жесткое приземление? Will China experience a hard landing?
Испытанные материалы не моя ответственность The materials tested are not my responsibility
Однако США вряд ли испытали те же чувства. The US, however, may not have felt the same.
Я испытал это на себе. I have personally experienced it.
Мы не успели его испытать. The funding ran out before we got a chance to test it.
Ты думаешь, что ты единственная, кто испытал это чувство? Do you think you have sole ownership of that feeling?
Я испытала это на себе непосредственно. I experienced it myself.
Вы пытаетесь испытать мое терпение? Are you trying to test my patience?
Я вспомнила моего покойного мужа и испытала ужасное чувство. I remembered my late husband and had an awful feeling.
Члены НАТО вновь испытали чувство солидарности. NATO experiences a renewed sense of solidarity.
В прошлом году Пхеньян испытал ракету «Нодон». Last year, North Korea tested a No-dong missile.
Это чувство, которое никто не должен когда-либо испытать. It is a feeling no one should have to endure ever again.
Евро испытало тяжелый, но многообещающий старт. The Euro has experienced a hard but promising start.
Но непонятно, что за систему испытали русские. It is unclear what kind of system the Russians were testing.
Дай Бог тебе никогда не испытать того, что испытал я. I hope you never know the feeling cf utterly failing to protect them.
Приготовься испытать настоящую свободу и блаженство. Prepare to experience true freedom and bliss.
Фонд ИЧМ еще надо испытать при кризисе. The CMIM has yet to be tested in a crisis.
Дай Бог тебе никогда не испытать того, что испытал я. I hope you never know the feeling cf utterly failing to protect them.
Вы испытаете покалывающие ощущения, а затем смерть. You will experience a tingling sensation and then death.
Литиевые элементы или батареи, отличающиеся от испытанного типа: Lithium cells or batteries which differ from a tested type by:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.